Jacob ben Nissim ibn Shahin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Yaaqov (Jacob) ben Nissim ibn Shahin (יעקב בן נסים איבן שהין) est un philosophe juif du Xe siècle et le plus érudit de la communauté juive de Kairouan (actuelle Tunisie).

C'est à sa demande que Sherira Gaon composa deux Iggerot, l'une relative à la rédaction de la Mishna, l'autre aux titres des Sages de cette époque et du Talmud. Jacob ben Nissim est réputé être l'auteur d'un commentaire en arabe sur le Sefer Yetzira, traduit en hébreu par Moshe ben Yosseph. Il semble toutefois que l'auteur principal en ait été Dounash ibn Tamim, sur la base d'un travail de son maître, Isaac Israeli, Jacob ben Nissim n'y ayant apporté que la touche finale[1].

Jeune contemporain de Saadia Gaon, il affirme dans l'introduction à son commentaire que Saadia, vivant à l'époque en Égypte, avait l'habitude d'adresser des questions très insignifiantes à Isaac Israeli de Kairouan, et qu'en lisant le commentaire de Saadia (sur le Sefer Yetsirah), Jacob ben Nissim trouve que le texte n'avait pas été compris par le commentateur. Il décide donc d'écrire un autre commentaire. Dans la même introduction, Jacob parle également de Claude Galien, répétant l'histoire selon laquelle ce médecin célèbre était en réalité un Juif nommé « Gamaliel ». La traduction en hébreu du commentaire de Jacon existe encore à l'état de manuscrit[2],[3] ; des extraits de ce document ont été donnés par M.H. Landauer et Dukes.

Il eut pour fils Nissim Gaon.

[modifier] Références

  1. (en) Dounash ibn Tamim sur la Jewish Encyclopedia
  2. Munich MSS, n°92, 20
  3. De Rossi MSS., n°769
  • (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Jacob ben Nissim ».
  • Cet article comprend du texte provenant de la Jewish Encyclopedia de 1901–1906, une publication tombée dans le domaine public.

[modifier] Bibliographie

[modifier] Lien externe

Autres langues