Discussion Utilisateur:212.198.161.81

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bonsoir Sourire J'ai noté depuis hier vos contributions intéressantes dans le domaine de la littérature arménienne (si vous pouviez toutefois sourcer vos informations, ce serait encore mieux Clin d'œil). Je ne peux que vous encourager à prendre un compte utilisateur, ce qui simplifie bien des choses, et éventuellement attirer votre attention sur le Portail de l'Arménie et son Projet. Cordialement, Sardur - allo ? 21 avril 2008 à 22:34 (CEST)

Je plussoie. J'ai un peu remodelé l'article sur Sylva Kapoutikian car sa présentation ne respectait pas la neutralité de point de vue, en particulier sur des sujets sensibles (génocide arménien, conflit avec l'Azerbaidjan, époque soviétique...). Hevydevy81 (d) 22 avril 2008 à 16:14 (CEST)

Sommaire

[modifier] Portail de l'Arménie

Bonsoir. Le portail n'a pas vocation à reprendre tous les articles qui lui sont liés mais uniquement les plus représentatifs. Vos ajouts de poètes le déséquilibrent, mais en plus amoindrissent sa qualité (les articles de ces poètes n'étant pas sourcés, malgré mes demandes répétées, et parfois en plein POV). Je vous enjoins cordialement à cesser vos ajouts unilatéraux et à préalablement engager la discussion sur Projet:Arménie/Détente si vous souhaitez que des ajouts au portail soient effectués. Merci d'avance, Sardur - allo ? 22 avril 2008 à 22:38 (CEST)

[modifier] Communication

Je vois que la page Discuter:Nahapet Koutchak a été protégée, et je pense savoir pourquoi : elle ne sert qu'à discuter de l'article, pas d'autre chose. N'hésitez pas à utiliser cette page-ci pour communiquer, ou la mienne si vous avez quelque chose à me dire Sardur - allo ? 23 avril 2008 à 07:53 (CEST)

[modifier] Pourquoi vous ne vous créeriez pas un compte en prenant un pseudonyme ?

--Moumine 24 avril 2008 à 10:31 (CEST)

[modifier] Geneviève Clancy

Bonjour Sourire J'ai regardé Geneviève Clancy et fait du « nettoyage ». Il serait bien :

  • de préciser sa date de naissance, si vous la connaissez,
  • de sourcer, comme d'habitude, mais en particulier les citations de Philippe Tancelin,
  • de donner les références complètes des cahiers CICEP.

Sardur - allo ? 25 avril 2008 à 11:24 (CEST)

Voilà qui est fait. Sardur - allo ? 25 avril 2008 à 13:49 (CEST)

[modifier] Serge Venturini

Je pensais justement vous adresser un message à ce sujet ^^
Vous allez, je pense, avoir à faire face à des demandes de sources, dont certaines ne seront pas simples à satisfaire.
Quelques éléments :

  • votre détachement est-il mentionné dans un document public ?
  • « fulgurante et cristalline » : c'est peut-être vrai, je ne connais pas votre poésie (perso, je m'arrête à la fin du XIXe siècle — les goûts et les couleurs, comme on dit), mais le fait que ce soit vous-même qui le mettiez dans l'article à votre sujet ne manquera pas d'être considéré comme non neutre. Conseil : à sourcer d'urgence (vous mentionnez trois noms, mettez alors les sources correspondantes Clin d'œil).
  • les références : les adresses ne sont pas nécessaires. Suffisent la maison d'édition, le lieu et l'année.
  • un petit « truc » pour les guillemets, qui allègerait mes corrections Mort de rire : pour obtenir « tapez 0171 avec alt enfoncé tout du long. Pour » c'est 0187 et alt enfoncé.
  • toujours au chapitre typographie, pour œ à la place d'oe : quand vous préparez votre texte, en-dessous de l'espace où vous écrivez figurent des caractères spéciaux, dont œ. N'hésitez pas à cliquer dessus, ça l'intégrera dans votre texte.

Voilà, n'hésitez pas si vous avez des questions sur la syntaxe wikipédienne Sourire et n'hésitez pas non plus à vous créer un compte Clin d'œil
Sardur - allo ? 26 avril 2008 à 21:29 (CEST)

« selon Geneviève Clancy » ne suffira pas tel quel ; si elle l'a écrit et que ça a été publié, il vaut mieux le mettre (entre <ref></ref>). Pour ma part, je vais manger mais je reviendrai plus tard. Au cas où vous ne l'avez pas lu sur ma pdd, je suis absent à partir de demain jusqu'au 1er mai. Bonne soirée, Sardur - allo ? 26 avril 2008 à 21:46 (CEST)
Cher Sardur,
  • Tous les détachements sont notifiés par ampliation, comme vous savez. Mais comment introduire ces types de documents, cher juriste ?
  • A propos des trois noms que je mentionne, j'aurai pu en mentionner d'autres... comme Abdellatif Laâbi. Là aussi, j'ai de la correspondance. Je ne me vois pas mettre Lettre du... sans faire ronflant !
Conseillez-moi ! Merci encore.
Cordialement
De fait, c'est bien ce que je craignais quand j'écrivais « pas simples à satisfaire ». Pour le détachement, n'y a-t-il pas ne fut-ce qu'un article de presse, même en arménien, qui le mentionne ? ou du côté de votre éditeur ? Et pour les noms, n'y en a-t-il aucun qui vous mentionne, vous et votre poésie, dans une publication ?
Vous voyez, sur Wikipédia il est vraiment difficile d'écrire soi-même son propre article. Il y a eu tellement de gens se prétendant sortis de la cuisse de Jupiter que les contributeurs finissent par se méfier de tout le monde (sur les autobiographies), même des gens honnêtes (catégorie à laquelle je pense que vous appartenez). Pour vous donner un exemple du pire, on a même eu un négationniste de la Shoah prétendant être l'auteur d'une thèse universitaire (ce qui n'est bien entendu pas le cas) ! Résultat, les attentes en termes de sourçage sont quelque part plus strictes, et les soupçons de non neutralité plus rapides à s'éveiller ... Enfin, vous avez déjà pour vous le fait que votre page a survécu à une demande de suppression. Et surtout, tout le monde peut constater que vous faites des efforts, ne fut-ce qu'à la lecture de cette page Clin d'œil
Cordialement (dieu que je déteste cet adverbe formel ! et sur la même ligne, je n'aime pas trop le tutoiement, même si je respecte ceux qui préfèrent le « vous »), Sardur - allo ? 26 avril 2008 à 23:01 (CEST)
Question, pour les articles de Bulletin : Paul Van Melle est-il l'auteur (comme je le suppose) ou seulement l'éditeur ? Sardur - allo ? 26 avril 2008 à 23:20 (CEST)
Et un dernier point : j'ai vu que vous avez ajouté des liens vers un blog : cela risque d'être supprimé, les blogs sont mal vus sur Wikipédia (souvent à raison d'ailleurs) Sardur - allo ? 26 avril 2008 à 23:30 (CEST)
Cher Sadur !
Merci pour vos conseils, j'en ai bien besoin.
Paul est éditeur et auteur de l'article. Il fait un recencement trimestriel (souvent)de ce qu'il juge utile de lire.
Pour le reste, j'espère contribuer humblement à wikipedia, et honnêtement surtout. C'est aux autres de le dire. Je vais tenter de fouiller pour trouver plus de sources encore.
Bien à vous !
Et bon voyage !
Serge

Cher Sardur,

Bonjour ! Avec les exams qui approchent, je n'ai plus le temps de ne rien faire ! J'ai quelque chose à vous demander. J'aimerais traduire avec quelqu'un qui pratique bien la langue anglaise la page SV. Je m'y suis essayé, mais sans succès. Qu'en pensez-vous ? Portez-vous bien ! Bien à vous

Serge212.198.161.81 (d) 13 juin 2008 à 16:23 (CEST)

Bonjour Sourire Je m'étais dit que je pourrais peut-être le faire moi-même, mais il y a des passages assez ardus, pour lesquels un native est certainement plus qualifié.
La wiki en dispose de pages de demandes de traduction ; je vous suggère d'y jeter un œil.
Bon week-end, Sardur - allo ? 13 juin 2008 à 16:55 (CEST)
Si vous pouviez seulement initialiser le processus, cela m'aiderait.Clin d'œil Je ne suis pas aussi Wikipédien que vous, cher Sadur !Sourire
Serge212.198.161.81 (d) 13 juin 2008 à 17:24 (CEST)
Il faut oser Clin d'œil En attendant, c'est fait. On verra ce qui en ressortira. Sardur - allo ? 13 juin 2008 à 18:33 (CEST)

Merci pour votre aide Sardur !
Mon épouse met la dernière main à un choix de mes textes qui paraîtra cet été en Arménie, en bilingue. Au fait, si vous lisez l'arménien, je vous en enverrai un exemplaire, si cela vous dit...
Clin d'œil Bon week-end à vous ! Serge212.198.161.81 (d) 13 juin 2008 à 20:18 (CEST)

Je ne lis (ni ne comprends) malheureusement pas l'arménien Triste C'est bien dommage, ça faciliterait les choses. Enfin, soit, je retourne à « mes » Artaxiades. Bon week-end aussi Sourire Sardur - allo ? 13 juin 2008 à 22:42 (CEST)

Si vous avez besoin de traduction vers l'arménien oriental, mon épouse peut vous aider, elle utilise Arasan comme police d'écriture. Sourire Elle vient d'un pays disparu... L'URSS ! Clin d'œil Bon courage pour les Artaxiades. Serge212.198.161.81 (d) 14 juin 2008 à 09:03 (CEST)

[modifier] Tcharents

Salut Serge, je n'ai touché à rien mais il me semble que dans la tournure, cette phrase cloche un peu non ? : « Le "mauvais garçon" des lettres arméniennes avec Nahapet Koutchak, comme il aimait à se nommer par son pseudonyme [de ceux du Mal] a été réhabilité (...) ». Qu'en pensez-vous ?
J'espère que tout va bien. À plus.
Bouarf >> euh oui ? 8 mai 2008 à 11:52 (CEST)

Tcharents était un mauvais garçon. Son pseudo le prouve. Sa vie, un Pasolini avant l'heure, sa mort aussi. Cocainomane, alcoolique, briseur de résistances dans tous les domaines.
A part Koutchak, très turbulent lui aussi, je ne vois personne d'autre, -- du coté du Mal.
Un frère de Bataille, de Blake. A n'en point douter, ne pensez-vous pas qu'il y avait du Lucifer chez Tcharents, cher Bouarf ?
Serge 212.198.161.81 (d) 8 mai 2008 à 12:28 (CEST)
Si c'est la tournure, il n'y a qu'à la modifier.
Bon courage, cher Bouarf !
Pour tout vous dire cher ami, j'apprends à connaître les poètes arméniens avec vous ; j'ai malheureusement arrêté de les étudier quand j'avais 12 ans et ma mémoire me joue des tours 20 ans après.
Non, dans votre phrase, ce que je n'arrive pas à comprendre c'est « comme il aimait à se nommer par son pseudonyme, [ceux du mal] ». Quel était son pseudonyme in fine ?
Bouarf >> euh oui ? 8 mai 2008 à 13:01 (CEST)
Selon mon épouse, Tcharents signifie : "Tchar" - ce qui est mal, mauvais, méchant, et "ents" - c'est la particule noble "de". C'est le génitif du suffixe "enq" du grapar.
D'où son pseudonyme "de ce qui est Mal"...
Son vrai nom est Soghomonyan. (Voir en haut de l'article) Son choix est donc volontaire, pré-médité, et indique une image délibérément péjorative. :::Voilà ce que je peux vous dire.
Bien à vous
Serge212.198.161.81 (d) 8 mai 2008 à 18:12 (CEST)

[modifier] Marina Tsvetaïeva

Bonjour Sourire J'ai regardé l'article et y ai apporté quelques modifications. Je ne vais pas vous étonner avec ma première remarque : ça manque de sources Clin d'œil Sinon, je trouve que la partie « Œuvres » manque de structure : il faudrait séparer ses œuvres des remarques portant sur elles, peut-être.
Bonne journée,
Sardur - allo ? 12 mai 2008 à 12:55 (CEST)

J'avais pensé bien faire pour la mef du poème Issahakian. Mais erreur de ma part, hier soir !
Merci pour les modifs, cher Sardur ! Quant à la structure de certains articles, cela me rappelle quand il y a plusieurs capitaines sur un même bateau, ou : plusieurs cuisiniers dans la même cuisine. Naufrage... presque assuré ! Tous par-dessus bord !
Pour les sources, je trouve votre remarque... originale ! Je vais voir. Pour le russe, je regarde.
Bien à vous !
Serge212.198.161.81 (d) 12 mai 2008 à 15:01 (CEST)
C'est pour ça qu'il est parfois utile de discuter en PdD des articles Clin d'œil
Bonne fin d'après-midi,
Sardur - allo ? 12 mai 2008 à 16:05 (CEST)
Ah, et merci pour les drapeaux Sourire Sardur - allo ? 12 mai 2008 à 16:07 (CEST)

[modifier] Liens

Bonjour Sourire Comme dit en page de discussion de l'article, tout semble fonctionner normalement.
Pas de suppression de page en vue (une nouvelle proposition de suppression de page doit être mentionnée sur l'article au préalable, ce qui n'est pas le cas), ni a priori de suppression de lien. Où avez-vous vu cette histoire de scripts JS ?
Les « Consulté le » ne servent qu'à une chose : indiquer, pour celui qui voudrait vérifier la référence, quand le lien a été consulté la dernière fois. C'est une pure convention bibliographique.
Bonne après-midi Sourire Sardur - allo ? 21 mai 2008 à 13:45 (CEST)

OK ! Pas de problèmes donc.
Même les "paranoïaques" ont des ennemis disait Rousseau, il n'employait pas ce terme, mais celui de "persécutés" !
Je n'ai pas que des amis, mais j'ai beaucoup d'amis. Et, je suis de ceux qui font trembler leurs ennemis.
Faites-moi confiance !
Bien à vous, cher Sardur.
Serge 212.198.161.81 (d) 21 mai 2008 à 16:37 (CEST)

[modifier] Alexandre Blok

Bonsoir Sourire Je regarderai (et vous aurez même droit à une infobox pour ce poète), mais prévenez-moi quand vous aurez fini, je vois que vous modifiez encore.
Santé et bonne soirée,
Sardur - allo ? 30 mai 2008 à 23:04 (CEST)

C'est fini pour ce soir !
Un bandeau serait aussi le bienvenu comme pour Tcharents.
Un bandeau pour Tcharents ? de quoi parlez-vous ? Si c'est d'infobox, Tcharents l'a déjà Clin d'œil
Relecture terminée. Bonne nuit et bon amusement avec les examens,
Sardur - allo ? 30 mai 2008 à 23:36 (CEST)

Cher Sardur, merci de votre lumineux passage Clin d'œil C'est tout de suite mieux et plus clair ! Sourire Serge212.198.161.81 (d) 31 mai 2008 à 09:22 (CEST)

De rien Sourire Avec vous, c'est un plaisir de travailler. Au fait, vous savez où il est mort ? c'est une info qui manque dans cet article. Sardur - allo ? 31 mai 2008 à 09:29 (CEST)

A "Piter", Saint-Pétersbourg. Je m'en vais corriger de ce pas ! Clin d'œilSerge212.198.161.81 (d) 31 mai 2008 à 09:33 (CEST)

[modifier] Transvisible

Bonjour Sourire Voilà qui est fait. Pour les bandeaux : ils avaient été posés en janvier, et l'article avait une toute autre allure Clin d'œil Sardur - allo ? 1 juin 2008 à 16:13 (CEST)

Merci Sardur, parce que j'étais très colère... A part ça rien à signaler, donc ?
Serge212.198.161.81 (d) 1 juin 2008 à 16:16 (CEST)
Sur la forme, pas trop. Une remarque : il est dit :
  • Certains n'y voient qu'une forme de l'indéterminé
Ce serait bien de préciser de qui il s'agit, si c'est identifiable. Y a-t-il des critiques de cette théorie ?
Sardur - allo ? 1 juin 2008 à 16:22 (CEST)

[modifier] Vahan Térian

Tant que j'y pense : je suis tombé un peu par hasard sur Vahan Térian — vous connaissez ? Le pauvre ne faisait qu'une ligne ^^ Sardur - allo ? 1 juin 2008 à 16:34 (CEST)

Oui, je le connais un peu, c'est un symboliste de l'époque de Blok, d'ailleurs. Quand j'aurai un peu de temps, je regarderai, cher Sardur ! Merci pour vos remarques, en tout cas.
Serge212.198.161.81 (d) 1 juin 2008 à 20:40 (CEST)
Mon épouse est en train de fouiller les sites en arménien et en russe. Nous mettrons aussi une traduction de la "Suis-je le dernier chanteur ?", - à voir. Je n'ai guère le temps en ce moment ! GrrrRRR ! Bien à vous, Sardur ! Bonne soirée !Serge212.198.161.81 (d) 4 juin 2008 à 18:41 (CEST)
Je me réjouis de voir ça Sourire Bonne soirée à vous aussi, Sardur - allo ? 4 juin 2008 à 19:20 (CEST)
Merci (ainsi qu'à Madame Clin d'œil) Sourire Sardur - allo ? 4 juin 2008 à 23:31 (CEST)

Bonjour !
Quelques forces ce matin ! Je pense qu'il faudrait mettre un tréma sur le premier "i" de Nairi, sinon le lecteur risque de mal lire ce mot-clé du monde arménien.Clin d'œil
Qu'en pensez-vous, cher Sardur ? Pour ma part, je le fais toujours dans mes textes... SourireBonne journée !
Serge212.198.161.81 (d) 5 juin 2008 à 04:56 (CEST)

Bonjour Sourire C'est tôt, le matin, chez vous ^^
On a déjà Nairi sans tréma, et je dois dire que dans les bouquins d'histoire, Nairi et Naïri se rencontrent.
Bonne journée également à vous,
Sardur - allo ? 5 juin 2008 à 07:57 (CEST)

Nous allons nous attaquer à un petit poème bientôt, car beaucoup de choses sont à revoir en ce domaine.
Beaucoup trop de broderies, et point de philologie !
Bonne soirée, Sardur djan !
Serge212.198.161.81 (d) 5 juin 2008 à 19:57 (CEST)

Bonjour Sardur !
C'est mieux qu'une ligne... non !
Je n'ai pas retrouvé le nom exact de ce consul à Moscou... Dor ou Der, je ne sais, internet est peu fiable ! Bon !
Il faudrait mettre un lien avec le poème cité : "Impromptu" de Chiraz. Si ça continue comme ça, je vais devenir un spécialiste de poésie arménienne ! Pas désagréable, n'est-ce pas ?
Qu'en pensez-vous ?
Bonne soirée ! Serge212.198.161.81 (d) 6 juin 2008 à 15:40 (CEST)
Bonjour Sourire En effet, ce n'est pas du tout désagréable ; quand je pense que cet article ne faisait qu'une ligne il y a peu ^^
Vous n'êtes pas déjà spécialiste ? Clin d'œil
Le consul : pour un néerlandais, le der sonne bien plus naturel, en tout cas.
Le lien avec le poème : j'imagine que vous parlez de note/référence. Ce poème de Chiraz est publié dans quel livre (et, tant qu'on y est, même question pour celui de Térian) ?
Bonne soirée à vous aussi,
Sardur - allo ? 6 juin 2008 à 16:08 (CEST)

Je n'ai pas d'infos pour les livres. Au fait, avez-vous pensé à une infobox, cher Sardur ? Il doit bien y avoir une photo. Cf: Bouarf ?
La balle est dans votre camp... Serge212.198.161.81 (d) 6 juin 2008 à 18:00 (CEST)

D'où tenez-vous les deux poèmes (celui de Térian, et celui de Chiraz) alors ? de sites ? ça peut aussi convenir pour les références.
Les photos de Bouarf, c'est des photos qu'il a prises lui-même. Or je doute fort qu'il ait pu en prendre une de Térian Clin d'œil
Je n'ai rien trouvé sur Commons. La wikipedia arménienne utilise cette photo, mais je n'en connais pas la licence et ne peux donc pas l'importer. Et des infobox sans photo, bof ...
Au fait, pourquoi mettez-vous « œuvre » au masculin ? Sardur - allo ? 6 juin 2008 à 18:59 (CEST)

Bonjour Sardur, pour les poèmes ce ne sont même pas des sites. Une page d'un particulier suivie d'une traduction peu fiable... Une "brodellerie", dis-je souvent, en pensant à Vahé Godel qui brode plus qu'il ne traduit... Pour oeuvre au masculin, se dit d'un ensemble de ce qu'un artiste a produit. Registre soutenu ou didactique en histoire de l'art ou selon les critiques d'art. Il peut aussi s'employer métaphoriquement pour un écrivain que l'on veut comparer à un peintre. L'oeuvre entier d'Yves Bonnefoy !Clin d'œil Bonne journée ! Serge212.198.161.81 (d) 7 juin 2008 à 06:48 (CEST)

Bonjour Sourire J'ignorais cet usage.
Je reviens encore sur Impromptu : figure-t-il dans un des recueils mentionnés sur l'article Hovannès Chiraz ?
Bonne après-midi,
Sardur - allo ? 7 juin 2008 à 13:01 (CEST)

Oui, cher Sardur, la traduction est de Gaucheron, c'est une anthologie qui avait été accomplie sous la direction de Rouben Mélik. Bien à vous. Serge212.198.161.81 (d) 7 juin 2008 à 16:24 (CEST)

Parfait, c'est intégré Sourire Sardur - allo ? 7 juin 2008 à 18:10 (CEST)

[modifier] Liste de poètes

Bonjour et merci pour la liste Sourire Ceci dit, c'est pas « mon » portail Clin d'œil Bon, il va y avoir du boulot, donc j'y vais. Sardur - allo ? 15 juin 2008 à 18:39 (CEST)

Je vais me détruire je pense : j'avais classé la liste par ordre alphabétique, wikifié l'ensemble, et, comme un âne, en m'emmêlant les pieds avec les modifs de Sardur, j'ai tout perdu ce que j'avais faaaaiiit ! Pleure
Pour la peine, je m'en vais jouer au billard ! Clin d'œil
Amitié. --Bouarf >> euh oui ? 15 juin 2008 à 18:46 (CEST)
Je suspectais Serge, et c'était Bouarf ? j'ai aussi perdu toutes mes mefs en conflit d'édits ^^ Sardur - allo ? 15 juin 2008 à 19:13 (CEST)

Le "votre" était bien destiné à tous, même si...Clin d'œil J'suis désolé les gars, si j'pouvais vous aider ! Mais rassurez-vous, la liste est incomplète... Bon vent quand même !Sourire Serge212.198.161.81 (d) 15 juin 2008 à 19:58 (CEST)

On est des abrutis, patron !!! Mort de rire Ça nous apprendra à communiquer à l'avenir ! Clin d'œil
Bouarf >> euh oui ? 16 juin 2008 à 02:41 (CEST)