Discussion Utilisateur:Zj

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

LIU Zhongjun, etudiant chinois a Sciences Po de Paris(ou l'IEP) est intéressé par les relations internationales et la communication des média.


Bienvenue sur Wikipédia, Zj.

N'hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l'édition des pages sous Wikipédia. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable
N'hésite pas à consulter les recommandations à suivre (règle de neutralité, copyright...).
Tu peux aussi laisser tes questions au bistro local.

Pour signer tes messages, tu peux taper 3 fois le caractère ~. Avec 4 tildes, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure. Nous utilisons souvent des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication dans Wikipédia:Jargon.

Si tu viens d'une autre Wikipédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso. [[[Utilisateur:Zj|Zj]] 22 fév 2004 à 21:53 (CET)|talk]

Ashar Voultoiz 19 fév 2004 à 15:31 (CET)


Bienvenue sur Wikipédia.--youssef 21 fév 2004 à 04:49 (CET)

Bonjour Youssef, merci. Je suis amoureux de Wikipedia maintenant. Mais est-ce qu'on s'est rencontré quelque part? À propos, comment je fais pour te répondre? C'est OK si je laisse un message ici?

Ta page d'utilisateur s'appelle Utilisateur:Zj et pas User:Zj ! ℓisllk 22 fév 2004 à 21:26 (CET)

Oui, mais pas sur tous les wikis ! Chaque wiki a sa manière de coder les pages spéciales. ℓisllk 22 fév 2004 à 21:29 (CET)

Merci, mais en fait je ne peux pas ajouter un lien vers mes pages de discussion en englais et en chinois? Mais bon, ce n'est pas grave. Je l'ai déjà fait avec mes pages utilisateur. Zj

Va voir comment j'ai fait sur ma page perso. ℓisllk 22 fév 2004 à 22:06 (CET)

Merci, finalement j'ai compris. Maintenant c'est OK je crois. J'ai vu ta page perso, mais c'est trop compliqué et je ne trouve pas comment te laisser un message. Zj

image effacée :-) Anthère 1ère


Bonjour Zj ^_^ Tu te débrouilles vraiment bien en français, cependant j'ai vu que tu écris Englais au lieu d'Anglais Amaury 27 fév 2004 à 01:27 (CET)

Merci Amaury, vous l'avez corrigé? Sinon dites-moi l'endroit et je vais le corriger. Je fais pas mal de faute d'orgraphes. Zj 27 fév 2004 à 20:50 (CET)

Voilà c'est rectifié, et jai vu en passant " La Croissance et trois grands marchés (4) : La croissance : PIB-PPP " ; ce ne serait pas plutôt " PIB-PNB " ? Amaury 28 fév 2004 à 03:47 (CET)

Je voulais dire PPP(perchasing power parity), parité de pouvoir d'achat. Mais en français il n'y a pas PPA. Je crois que c'est une notion importante de l'Economie, donc il faut le traduire en français. Mais je ne sais toujours pas exactement comment cela se dit en français. Car les profs disent également PPP. Zj 28 fév 2004 à 20:28 (CET)

Il me semble avoir régulièrement rencontré la formule " parité de pouvoir d'achat " lorque je m'intéressais à l'économie, cependant l'acronyme(?) PPA n'est effectivement pas usité comme PIB : il est compréhensible que les chercheurs-enseignants utilisent plus volontiers la version anglaise à des fins de " communication globale " , cependant il est aussi possible de déceler à travers cette tendance un signe de paresse intellectuelle, de manifestation d'allégeance conceptuelle " pro-étasunienne ", en somme le reflet de l'acculturation des élites mais je ne me fais pas de souci pour Zj trilingue ^_^ Amaury 29 fév 2004 à 06:01 (CET)

Merci beaucoup, j'ai déjà fait les pages suivant votre indication. Et vous avez un style de français très érudit! N'Etes-vous pas prof universitaire? Zj 29 fév 2004 à 22:56 (CET)

En fait je suis un ouvrier qui projète de s'inscrire en faculté ; votre français est vraiment bon, auriez-vous grandi auprès d'un locuteur francophone ? Parmi les articles les plus demandés figure Classement des provinces de Chine par PIB, ce qui semble être de votre ressort ^_^ !? ; (ps : il me semble que la personne vous ayant donné l'indication évoquée plus haut et visible ci-dessous est Treanna : pour savoir qui a modifié votre page lorsqu'il n'y a pas de signature, il vous suffit de consulter l'historique en utilisant " diff " et ainsi vous savez quel utilisateur a apporté quelles modifications) ; Amaury 1 mar 2004 à 07:20 (CET)


J'ai bien vu les améliorations que vous avez apportées à Classement des provinces de Chine par PIB, bravo. Pour en savoir plus sur les tableaux, vous pouvez aller sur Wikipédia:Syntaxe wikipédia où est expliqué comment remplacer les td et tr par des | ; cordialement ; Amaury 30 mar 2004 à 20:29 (CEST)


Pour mettre ton courssur une autre page créé un lien en Utilisateur:Zj/Macroéconomie et déplaces-y le contenu.

Sommaire

[modifier] Licence

Bonjour, pourrais-tu donner une licence (GFDL par exemple si la photo est de toi) à Image:Xian pass.jpg ? Merci d'avance. Tipiac 28 jun 2004 à 00:34 (CEST)

  • Et aussi : Image:Xisu.png

[modifier] Loi antisécession

Salut, je suis l'initiateur de Loi antisécession, lis ceci : Discuter:Loi antisécession, puis ensuite j'ai modifié Loi antisécession, d'une par pour l'actualiser, d'autre part car ta version me semblais trop ~Pro-chine~. Je pense avoir mit une version plus objective, qui montre le problème de la division des avis, mais je pense qu'il est faux de mettre que cette loi est "incontestable". Voilà. Il faut que l'on se débrouille a faire un article qui pose toute les opinions. Yug

Voir les partie nouvelles, en italique : Discuter:Loi antisécession. J'avance dans ma clarification des propos. Je m'excuse du fait que cela devienne une discussion aussi longue est chaotique, notament du fait que l'on parle de nuances précise et qu'il me manque des chiffres précis (chinois arrivant a Taiwan en 1949, population Taiwanaise avant 1949, proportion de taiwanais "Pour la réunification" "pour le statut quo" "pour l'indépendance", etc.). Mais cela progresse. Il faudra nettoyer ceci et en faire quelques articles clair. bye Yug talk 1 avr 2005 à 13:19 (CEST)
Si tu veux commencer la traduction des 10 points de la loi je peux aider aussi, c'est juste que je n'ai aucune compétence pour les termes légaux, et j'ai peur de déformer les propos, c'est pour ça que je préfèrerais une traduction Chinois => Français. Je peux en tout cas commencer une traduction Anglais => Francais pour le vocabulaire clair et simple.
J'ai traduit tout ce que j'ai put, le reste est à la limite de mes compétence : je ne suis pas sur de comment le comprendre. Si tu pouvais passer voir ce que j'ai fait et là où je doute ( les « ....... » et «[texte texte texte]») ce serait finit et enfin diffusable. (Traduction ici)
Pour le bilan de cette discussion...
  1. cette loi me semble toujours être maladroite de la par de Pékin, et trop menaçante sur l'instant. Mais il est vrai qu'elle pose le jeu, et, a terme, c'est un pas en avant vers la réunification et une assurance pour les 2 parties.
  2. l'identité de Taiwan -à Lukang- reste taiwanaise métissée et refuse de se voir imposer le chapeau de chinois. Cependant, l'économie rapprochant le modèle chinois de celui de Taiwan, la pression de la chine et l'intéret commerciale vont pousser les Taiwanais a se rapprocher de la chine, et a accepter cela. Seul quelques conditions d'autonomie politique son a promettre, et à donner. Yug talk 15 avr 2005 à 16:09 (CEST)

J'ai déplacer dans wikisource ^^, et je vais dormir... Yug talk 21 avr 2005 à 04:46 (CEST) => Loi sur wikisource

[modifier] Liste des Naufrages

Bonjour votre explication est intéressante mais vous avez écrit Un tsunami déclenché par l'explosion fut si puissante qu'elle cassa des arbres, plia des rails de chemin de fer et démolit des édifices, transportant les fragments sur des centaines de mètres. Tsunami ne semble pas convenir (origine sismique) il me semble que l'on dit un voir ce sujet article Tsunami. Il me semble qu'il faudrait parler d'une vague géanteet donc Une vague géante déclenchée par l'explosion fut si puissante qu'elle cassa des arbres, plia des rails de chemin de fer et démolit des édifices, transportant les fragments sur des centaines de mètres. Cordialement --Arsene lapin 25 août 2007 à 18:29 (CEST)

Vous avez raison. Je n'ai pas vérifié ce détail que j'ai cité de l'artice Explosion de Halifax. Il faudrait donc faire l'aménagement dans les deux articles. Merci de la remarque. lzj 25 août 2007 à 20:30 (CEST)

[modifier] Image:Logo NPGI Chine.jpg est une image sans source

Image sans source Image:Logo NPGI Chine.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Logo NPGI Chine.jpg, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

-P@d@w@ne 4 janvier 2008 à 18:24 (CET)