Discuter:Série de jeux vidéo

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Jeu vidéo / jeux vidéo

Pourquoi "série de jeu vidéo" et pas "série de jeux vidéo" ? Si personne ne donne de bonne raison, je renomme l'article. (Une serie, par definition, se constitue de plusieurs jeux.) Palpalpalpal 23 mars 2006 à 11:57 (CET)

A cause d'une sombre histoire de singulier/pluriel dans les titres d'articles il me semble. Mais à prendre avec des pincettes car j'en suis pas sûr. ~~ The Jedi 23 mars 2006 à 12:10 (CET)
Cette sombre histoire ne s'appliquerait-elle pas plutot au choix entre "série de jeux vidéo" et "séries de jeux vidéo" ? Palpalpalpal 27 mars 2006 à 13:57 (CEST)
Pas sûr, y'a qu'à lire la page Portail:jeu vidéo et voir qu'on parle du jeu vidéo en lui-même, comme étant une notion et non pas les jeux vidéo ~~ The Jedi 27 mars 2006 à 14:06 (CEST)
Ce portail parle aussi bien du jeu video que des jeux video (comment dissocier les deux ?), comme un portail sur la peinture parlerait de peinture et de tableaux, mais je ne vois pas en quoi il nous aide a decider comment interpreter "jeu video" dans "serie de jeu(x) video". Dira-t-on "serie de peinture" plutot que "serie de tableaux" dans un portail "peinture" ? Palpalpalpal 29 mars 2006 à 22:32 (CEST)
Je vois plutôt l'idée que la série est en rapport avec le jeu vidéo (un domaine, un média) ; et non les séries constituées de plusieurs jeux vidéo. Ъayo 27 mars 2006 à 16:06 (CEST)
Mais alors que faire pour les formes analogues comme "serie de films" ou "serie de nombres" ? Dirait-on "serie de film", "serie de cinema", "serie de nombre" ? Palpalpalpal 29 mars 2006 à 22:21 (CEST)
Je vois mal "série de cinémas" en tout cas. Quand je pense à une série de jeu- vidéo, je pense à une série en jeu vidéo, un peu comme une série chimique, une série de Fournier ou une série d'articles de philosophie (pas de s à philosophie).
Yolan Chériaux, le 29 mars 2006 à 23:46 (CEST)
Je suis d'accord avec Yolan (ca commence à devenir une habitude :p)
DENIS 48 30 mars 2006 à 19:48 (CEST)
Evidemment je ne suggerais pas "serie de cinemas" ; je ne voulais pas etre lourd en donnant trop de details. Le probleme specifique de "jeu video" reside dans l'ambiguite du terme, qui designe a la fois les oeuvres et leur domaine, ce qu'une comparaison avec les couples "film" / "cinema" ou "tableau" / "peinture" met en evidence (je pense qu'on est d'accord la-dessus). On pourrait debattre de l'acception a choisir si on n'avait pas par ailleurs des donnees tres claires dans des cas analogues ou l'ambiguite n'interfere pas (ou moins) : il est evident qu'on dirait "serie de films" et non "serie de film" ni "serie de cinema" ; "serie de tableaux" (ou "serie de peintures") et non "serie de tableau" ni "serie de peinture" ; "serie de livres" et non "serie de livre" ni "serie de litterature" ; "serie de recettes" et non "serie de gastronomie" ; etc. Il s'ensuit que si on entend par "serie de jeu(x) video" quelque chose d'analogue a ces exemples, on dira pareillement "serie de jeux video" et non "serie de jeu video". Si c'est quelque chose de different, en quoi consiste precisement la difference ?
L'exemple de "serie d'articles de philosophie" va dans ce sens : on ne dit pas "serie de philosophie". Le mot qui est au meme niveau (complement de "serie") que "jeux video" dans cet exemple est "articles", pas "philosophie" (complement d'"articles"). Si l'on voulait construire un exemple sur le meme modele avec "jeux video", on aurait quelque chose comme "serie de jeux video de simulation".
En revanche, je ne vois pas le rapport avec "serie chimique" ou "serie de Fournier", ou la syntaxe n'est pas la meme.
Palpalpalpal 3 avril 2006 à 22:26 (CEST)
Honnêtement, je ne me battrai pas pour conserver le singulier, et encore moins le pluriel. AMA, ce titre ne désigne pas une série d'articles mais plutôt une série dans un domaine, c'est ce que j'ai voulu dire avec mes exemples tirés par les cheveux. En voila d'autres peut-être meilleurs : une série littéraire, une série cinématographique.
Yolan Chériaux, le 3 avril 2006 à 23:16 (CEST)
Ces deux derniers exemples nous meneraient a "serie videoludique" ; pourquoi pas. Je comprends le desir de prendre "jeu video" ici comme le domaine, mais les exemples que j'ai donnes dans les autres domaines ("serie de litterature", "serie de cinema"…) montrent qu'en francais on ne peut pas exprimer ca par la construction "serie de {domaine}". Je pense qu'on n'a pas de raisons suffisantes pour s'autoriser a creer une exception. Je ne suis pas presse de changer le titre, c'est un changement delicat : il faudrait avoir plus d'avis. Palpalpalpal 4 avril 2006 à 11:43 (CEST)
Je viens de me trouver en train d'ecrire "cours de jeu video". Ca donne un exemple ou le singulier est la seule forme possible, car on peut faire la substitution avec d'autres domaines : "cours de litterature", "cours de cinema", mais pas "cours de livres" ni "cours de films". Palpalpalpal 4 avril 2006 à 12:48 (CEST)