Discussion Utilisateur:Ork

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, Ork

N'hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l'édition des pages sous Wikipédia. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
N'hésite pas à consulter les recommandations à suivre (règle de neutralité, copyright...).
Dans les pages Projet, il y a sans doute un sujet qui t'intéressera.
Enfin, ce tableau liste toutes les pages d'aide.

Pour signer tes messages, tu peux taper trois fois le caractère ~. Avec une quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure. Les articles encyclopédiques ne sont pas signés. Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d'une autre Wikipédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d' tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela éditer ta page personnelle.

Si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à les poser dans le bistro local ou à venir discuter sur IRC.

Bonne continuation parmi nous ! Nicnac25 13 fev 2005 à 00:48 (CET)

Sommaire

[modifier] Quetzalcoatl dans Stargate SG-1

Bonjour,

¤ Version du 6 mar 2005 à 23:39 Ork (ne pas confondre Quetzelcoatl avec Quetzalcoatl (mythologie aztèque))
¤ Version du 5 mar 2005 à 21:15 Aither m (→Principales races - Modification du lien vers "Quetzalcoatl" qui pointe désormais vers l'article concernant les dieux mayas tant qu'on n'en sait pas plus sur l'espèce de Quetzalcoatl dans Stargate)

Voilà, je ne suis pas d'accord avec toi sur ce point, puisque Stargate SG-1 reprend des noms de plusieurs mythologies. Dans l'épisode "Le Crâne de cristal", il s'agit bien de Quetzalcoatl, qui est un être qui porte le même nom que le dieu de la mythologie aztèque. Le lien vers "Quetzalcoatl" était donc justifié. J'attends ton explication.

Aither 12 mar 2005 à 00:03 (CET)


D'après quelqu'un qui a les coffrets DVD de Stargate SG-1, le géant semble se présenter en tant que "Quetzelcoatl" (avec une voix déformée) dans la VO, mais comme il vient de me le faire remarquer, un "a" peut être prononcé comme un "e" en anglais. Bon, ça ne prouve rien, mais ça permet juste de justifier les doutes qu'on peut émettre quant à l'écriture de "Quetzelcoatl" dans Stargate SG-1. Cependant, il n'y a quasiment aucune raison pour qu'on écrive "Quetzelcoatl" avec un "e", étant donné qu'il est écrit avec un "a" dans plusieurs encyclopédies et que les noms provenant de mythes ne sont normalement pas transformés dans Stargate SG-1. Sur Wikipédia et Encyclopedia Mythica (http://www.pantheon.org/articles/q/quetzalcoatl.html), l'orthographe est bien "Quetzalcoatl". Dans mon dictionnaire encyclopédique en papier, l'orthographe est "Quetzalcóatl". Et il n'est pas fait référence à une autre orthographe telle que "Quetzelcoatl" dans ces trois sources.

Aither 12 mar 2005 à 18:50 (CET)

[modifier] Cronus ou Cronos ?

Afin de répondre à ta question, j'ai vérifié dans mon dictionnaire encyclopédique en papier, sur Wikipédia (francophone et anglophone) et sur Encyclopedia Mythica. Apparemment "Cronus" n'existe pas en français, les seules orthographes de cette divinité acceptées en français semblent être "Cronos" et "Kronos" (il n'y a même pas un article qui fait mention de "Cronus" dans le Wikipédia francophone). Je suis d'accord avec toi sur le fait qu'on prononce "Cronos" en VF dans la série Stargate SG-1.
En revanche, "Cronus" est accepté dans la langue anglaise au même titre que "Cronos" et "Kronos". Vu que les articles "Cronos" et "Kronos" dans le Wikipédia anglophone redirigent vers "Cronus" et que cette divinité est présentée dans l'article portant le nom "Cronus" sur Encyclopedia Mythica (http://www.pantheon.org/articles/c/cronus.html), je peux dire que "Cronus" est le nom principal de la divinité chez les anglophones.

Pour conclure :
- on peut écrire "Cronos" et "Kronos" aussi bien en français qu'en anglais.
- on écrit surtout "Cronus" en anglais, mais ce mot n'existe pas en français.

Aither 13 mar 2005 à 16:01 (CET)

[modifier] L'Île aux trente cercueils

Juste pour te signaler que j'ai demandé à un admin d'effacer la redirection absurde existant dans L'île aux trente cercueils, puis que la page d'homonymie placée dans L'île aux trente cercueils est venue prendre sa place légitime, comme tu le demandais à juste titre. La page du roman et celle du feuilleton n'étant pas concernées. Et il n'y a plus de liens menant vers l'ancienne page d'homonymie L'île aux trente cercueils. Je vire donc la section – maintenant sans objet – de Wikipédia:Pages à supprimer. :o) Hégésippe | ±Θ± 16 mar 2005 à 04:45 (CET)

[modifier] Signalement de vandalisme

Merci tout d'abord pour avoir signalé les vandalisations commises par l'IP 213.103.226.103. Ses sept « contributions » l'étaient clairement. Deux avaient été corrigées, une était passée inaperçue des modificateurs suivants et les quatre autres restées en l'état. J'ai réparé vite fait ce qui avait lieu de l'être. Au passage, tu as fait une (très légère) confusion : c'est dans Wikipédia:Vandalisme en cours qu'il faut signaler, et non dans Discussion Wikipédia:Vandalisme en cours, mais je déplace la section en conséquence.

Pour ce qui concerne la façon de revenir sur les actes d'un vandale, la page W:Vec te fournira déjà quelques indications, mais je vais au moins essayer d'expliquer. En gros, cela passe, pour les utilisateurs comme toi et moi qui ne sont pas administrateurs (avec pouvoirs « spéciaux ») par une consultation soit de l'historique de l'article, soit de celui des contributions de la personne, avec le plus souvent un clic sur le lien « diff » qui permet de voir le détail de chaque modification.

Par exemple, si un gus vide la page Jacques Chirac pour la remplacer par « caca boudin », ça se voit immédiatement et si plusieurs modifications n'ont pas eu lieu entre temps, tu peux cliquer dans la partie gauche de la fenêtre, qui montre la version précédente, sur le lien Version de tel jour telle heure, et, une fois cette version affichée, cliquer sur l'onglet "Modifier" en haut de page. La fenêtre d'édition s'ouvre, et te prévient que tu es « en train de modifier une version obsolète de cette page ». Il ne reste qu'à descendre jusqu'à la boîte de Résumé et d'y écrire par exemple « revert vandalisme » et à sauvegarder le tout.

Reprenons Inspecteur Morse (série télévisée). L'historique de l'article ou des contributions du vandale te montre qu'il a modifié le 13 mars à 12:27 (CET) (c'est l'heure que j'ai chez moi). Tu cliques sur le lien diff qui t'affiche le détail des modifications. Dans le cas présent tu vois bien sûr que sa version n'est pas la dernière, sinon, au lieu du lien Version du 13 mar à 12:27 et du lien Différence suivante, il y aurait seulement un lien Version actuelle.

Donc si la page avait encore besoin d'être modifiée, il faudrait 1° cliquer à gauche sur Version du 6 fev à 15:33, 2° une fois cette ancienne version affichée, cliquer sur l'onglet « Modifier », 3° une fois la fenêtre d'édition ouverte, signaler la réversion de vandalisme dans la boîte de Résumé, 4° sauvegarder.

C'est un peu compliqué, mais on s'y fait. Ce genre de gymnastique est grandement facilité avec des navigateurs comme Firefox ou Opera, qui permettent d'ouvrir plusieurs « onglets » différents dans la même fenêtre du navigateur (on garde la page de départ ou de référence dans le premier onglet et on ouvre les liens sur lesquels on clique dans un autre onglet, ce qui permet de comparer). Avec Internet Explorer et autres navigateurs ne connaissant pas les onglets, j'imagine que ce doit être assez contraignant (personnellement, en deux ans, c'est une sensation que j'ai complètement oubliée...)

Les administrateurs, quant à eux, voient un lien supplémentaire qui leur permet de « révoquer » les contributions douteuses d'un seul clic de souris, mais qui est évidemment à manier avec prudence.

Pour ce qui est du vandale, je laisse et déplace le signalement, mais à mon avis ça ne sera pas très utile, 1°) parce que presque huit jours ont passé, 2° parce que c'est probablement un abonné en RTC, dont l'IP change à chaque connexion (Tiscali à mon avis, puisque j'ai aussi des IP en 212 ou 213 selon les jours) et que, s'il est revenu le même jour ou les jours suivants, c'est sous une autre IP...

Désolé d'avoir été un peu long, mais ce n'est pas facile à expliquer par écrit. Hégésippe | ±Θ± 21 mar 2005 à 05:29 (CET)


[modifier] grec

pour ton problème avec le grec adresse toi à Jastrow |  Thierry Lucas 25 mar 2005 à 08:51 (CET)

[modifier] Question sur un titre de roman

Bonjour Ork,

Est-ce que le titre du roman Des lendemains qui scintillent doit s'écrire Des lendemains qui scintillent ou Des Lendemains qui scintillent (première lettre l en majuscule)?

Sherbrooke

[modifier] typographie et tout ça

salut, Ork. j'ai lu ta page utilisateur. notre ayatollah local, en ce qui concerne les règles de capitalisation des titres et tout ça s'appelle, je n'hésite pas à le dénoncer: Utilisateur:Céréales Killer. n'hésite pas à le contacter, il pourra t'indiquer des pages utiles, des trucs et des astuces ;D Al ☮

[modifier] Diacritiques du grec

Salut Ork, je ne vois pas de problème après tes éditions sur les pages que tu m'as indiquées. À quoi est censé ressembler le problème ? Jastrow  29 mar 2005 à 15:23 (CEST)

Aaaah, je vois. L'oxia est remplacé par un tonos. Avec ma fonte, on ne voit pas la différence. Je crois qu'il s'agit d'un bug de Mozilla, utiliserais-tu par hasard ce navigateur ? Vincent Ramos avait déjà signalé ce problème, je ne sais pas s'il a trouvé un moyen pour le résoudre. Jastrow  29 mar 2005 à 20:30 (CEST)
SI tu tapes du grec ancien, ce sont les lettres avec accent aigu polytonique qu'il te faut, et non celles avec tonos monotonique (grec moderne). Si tu veux en savoir plus, adresse-toi à Vincent, le spécialiste du grec ancien sur WP. Tu peux aussi lire Diacritiques de l'alphabet grec. Jastrow  29 mar 2005 à 20:42 (CEST)

[modifier] Oxia et tonos

Bonjour,

À mon avis, le problème de modification des oxia en tonos est bénin. En effet, les deux caractères sont censés représenter un accent aigu grec, le premier dans le cadre de l'accentuation polytonique (à plusieurs accents et autres signes diacritiques, dont l'accent circonflexe, l'accent grave, les esprits, etc.), le second l'accent aigu unique du grec moderne monotonique. Bref, pour un utilisateur λ, il n'y a aucune différence réelle entre ά et ά. De plus, les tonos n'existent que sur des voyelles ne portant comme seul signe qu'un tonos ; partout ailleurs, c'est l'oxia (dès qu'on ajoute un autre signe, commme un esprit). La seule différence qui pourrait se manifester est due aux fabriquants de polices de caractères qui, parfois, distinguent le tonos de l'oxia en faisant du tonos, comme ç'a été la mode en Grèce il y a peu, un accent droit ; cette pratique, cependant, n'est pas très pertinente car la Grèce a promulgué l'usage unique de l'ancien accent aigu en remplacement des deux autres accents, et, de fait, un tonos devrait être représenté par un accent aigu. Une police comme Tahoma représente le tonos par un accent droit, par exemple.

Enfin, l'autre problème, mineur, est qu'un moteur de recherches ne trouvera peut-être pas (mais j'ai l'impression que Google a changé sa politique à ce sujet) un mot de grec ancien censé être doté de l'oxia mais codé avec un tonos.

Tout cela est donc bien gênant : c'est une maladresse d'Unicode, qui n'aurait jamais dû distinguer les deux caractères. Il revient aux fabriquants de polices de représenter les aigus par des accents droits s'ils le veulent, mais l'existence d'un tonos distinct de l'oxia n'est vraiment pas pertinente.

Bref : ne t'inquiète pas, cette transformation des accents que pratiquent des navigateurs n'est qu'un point de plus prouvant l'erreur qu'a été cette distinction car, au final, chaque éditeur (selon la méthode d'entrée des caractères grecs qu'il pratique), se sert soit du tonos, soit de l'oxia, ce qui fait que le grec ancien codé électroniquement varie (en code), d'un éditeur à l'autre : le chaos règne déjà mais, en règle générale, il me semble que sur internet le tonos prédomine dans les textes en grec ancien (parce que, par exemple, sous Linux les méthodes de saisie du grec ancien codent toujours avec le tonos). Dans ce cas, la transformation pratiquée par les navigateurs est, somme toute, positive : elle permet un meilleur référencement dans les moteurs de recherches et confirme que l'oxia ne devrait pas exister. Vincent 1 avr 2005 à 07:04 (CEST)

[modifier] Accent

Tu a veillé a mettre un accent sur éducation pour Sud-Education (pareil problème avec Sud-Etudiant, or, cette organisation ne met pas d'accent sur son nom, il est curieux de lui en imposer un. Si on suivait cette logique, il faudrait mettre édf et pas edf. Papillus 1 avr 2005 à 16:55 (CEST)

Les accents ont pleine valeur orthographique.
Éducation n'est pas un sigle, EDF si.

Non, il faut mettre Sud et pas SUD, c'est plus joli.

Il faut mettre SUD. « Sud » est plus joli ? Et alors ?

Tu prend vraiment ce qui t'arrange sur le site, tu peut voir sur la page d'accueil qu'en toute lettre avec majuscule a éducation, il mettent pas de É, même si quand il le mettent en minuscule il mettent en toute rigueur l'accent, mais la forme d'usage est Sud-Education (même si des variantes tel que SUD OU é quand c'est mis en minuscule, peuvent parfois être écrites). Pour SUD ou Sud, c'est plus un choix esthétique qu'une norme.

S'ils font des fautes d'orthographe, ce n'est pas mon problème.
Pour SUD, ce n'est pas un choix esthétique, c'est une norme.

Pour Sud-Etudiant, c'est aussi clair, jamais de É (sauf sur wikipédia). Papillus 1 avr 2005 à 20:57 (CEST)

Bien sûr, puisqu'on essaie d'être rigoureux. La consultation d'un dictionnaire ainsi que la lecture des Normes typographiques en usage à l'Imprimerie nationale est édifiante. On y apprend, entre autres, qu'il y a un accent sur le e d'éducation et que les sigles s'écrivent avec des capitales.

Puisque tu parle du logo, ce serait plus joli si tu le mettait dans l'article.

Je suis bien trop occupé à corriger les fautes d'orthographe.
Et, de toutes façons, je ne veux plus entendre parler de ces articles.

Ta proposition ne me plait pas, que disent precisement les conventions typographiques sur l'absence d'accentuation du e majuscule ?

Que c'est une faute d'orthographe.

La miniscule pour le deuxième terme de l'élément composé Sud-xxx est contraire a l'usage commun a la plupart des syndicats de l'Union syndicale Solidaires qui utilisent la formule Sud-Xxx.

Il est vrai que la plupart utilisent la capitale.

Autant SUD ou Sud sont interchangeable (même si j'ai une préférence pour le deuxième), l'accent est vraiment contraire a l'usage.

Autant SUD n'est pas le Sud, et autant on trouve la bonne graphie SUD la plupart du temps et conformément aux normes françaises, autant l'accent est en usage en français.

On peut considerer que la règle du singulier ne s'applique pas car c'est un élément composé ce n'est pas Sud Xxx mais Sud-Xxx.

Qu'est-ce que la « règle du singulier » ?

Je crois que la règle de la moindre surprise doit passer devant et que c'est Sud-Education avec Sud-Éducation comme redirect qui doit être adopté (et pourquoi pas Sud Éducation, Sud Education et Sud éducation comme redirect si cela parait utile, on exclut simplement Sud education qui fait consensus contre lui).

La moindre surprise, quand on regarde dans une encyclopédie, c'est que les mots soient correctement orthographiés.
Ou alors, il faut renommer, par exemple, l'article Éternité en Eternite.

Pour Sud-Etudiant, wikipedia a fait le choix (encore moins logique) de mettre É alors que les formes majuscule accentuée et minuscule ne sont jamais présentes. Papillus 2 avr 2005 à 00:53 (CEST)

L'accent sur le e d'étudiant est correct et logique.
On trouve sur http://www.sud-etudiant.org/ la graphie avec une minuscule.
On trouve également sur ce site des fautes d'orthographe. Comme un 10 écrit avec un 1 et la lettre O. Est-ce à dire que c'est l'écriture normale du nombre 10 ? Passons sur le côté politically correct des -es, -nes et /euses (ça manque d'homogénéité tout ça). Une phrase nous dit qu'il n'y avait aucun étudiant mâle dans les manifestations du 10 mars, puisqu'il y a utilisation du genre marqué. Il n'y a pas d'accord entre des et le nom secteur ou encore entre d'autre et alternatives. La construction de cette phrase-là est déjà bancale, hors les fautes de grammaire, par sa ponctuation cacographique.
Et je n'ai lu que deux paragraphes. Soit trois phrases. Et je devrais prendre modèle sur ça pour savoir comment écrire ?
Ork 2 avr 2005 à 04:36 (CEST)

Ta dernière proposition est pas esthetique, de plus la façon dont l'union syndicale les liste n'est pas forcement celle utilisée par les syndicats, cette nuance n'a pas forcement été observé avec rigueur, puisque somme toute assez peu importante, c'est plus une question esthetique et la plus belle et la plus usitée pour notre exemple type est Sud-Education, bien que pas parfaite du point de vue de la rigueur typographique, mais bon j'ai déja perdu pour Sud-Etudiant devenu Sud-Étudiant, alors perdre aussi sur Sud-Education devenu Sud-Éducation. De toute façon rien n'est définitif, je me demande si une asso qui fait un jeu de mot dans son nom en malmenant les conventions serait aussi remise dans le droit chemin Papillus 2 avr 2005 à 16:09 (CEST)

[modifier] Questions sur cycles littéraires de A. E. van Vogt

Bonjour Ork,

Il existe le Cycle du Ā. J'envisage de discuter des autres cycles littéraires de van Vogt: marchands d'armes, Linn et Rull. Je me demande si chacun des cycles devrait être dans un article séparé, dans un article qui s'appellerait Cycles littéraires (van Vogt) (par exemple) ou encore, de tous les insérer dans une section de l'article A. E. van Vogt.

Je trouve des avantages et des inconvénients pour chacune des propositions, mais aucun n'est déterminant. J'ai regardé les articles sur Frank Herbert, tout comme ceux sur Orson Scott Card et Isaac Asimov. Il ressort que les cycles peuvent être traités dans l'article sur l'auteur ou dans un article séparé. Les cycles de van Vogt sont notablement plus courts que ceux de Dune et de Fondation, mais il y en quatre.

Sherbrooke 4 avr 2005 à 12:54 (CEST)

Bonjour Ork,
Je te remercie pour les suggestions. J'ai créé un article pour chacun des cycles en me basant sur ta discussion.
Sherbrooke 7 avr 2005 à 02:05 (CEST)

[modifier] Demande d'aide d'un utilisateur espagnol

Soy español y acabo de darme de alta en la Wikipedia francesa. Hace ya tiempo que lo estoy en la española y en la alemana. Te acabo de encontrar y leido que sabes español, yo leo bastante bien el francés pero no sé escribirlo. Me puedes ayudar a preparar mi página de usuario?. Es muy poco lo que quiero poner allí. Gracias y - Saludos de Cornava 12 avr 2005 à 20:17 (CEST)

[modifier] OuGraPo → Ougrapo ou l'inverse

Bonjour,

En fait, si OuGraPo est bien la graphie voulue par l'Husage, les conventions de nommage de WP ont décidé que ce serait Ougrapo. Je n'ai fait que me plier à cet autre usage. Vincent 13 avr 2005 à 13:58 (CEST)

[modifier] Cornava

Merci bien, mon ami, pour ton message! Quiero poner en mi page utilisateur:

Soy español, colaboro en la Wikipedia española y en la alemana. No hablo francés pero puedo leerlo. En la Wikipedia francesa creo que no puedo colaborar pero vengo muchas veces a aprender. Me interesa especialmente el tema de la Segunda Guerra Mundial.

Puedes ponerlo en francés, por favor? Muchas gracias y hasta pronto. (El pasado sábado estuve en Francia, en San Juan de Luz, en una boda a la que me habían invitado unos parientes franceses. Como allí todos los franceses hablan perfectamente español, no tuve problema para entenderme con ellos!) Au revoir, mon ami, - Cornava 14 avr 2005 à 14:19 (CEST)

Muchas gracias amigo Ork, he visto que has puesto lo que yo deseaba. - Saludos de Cornava 15 avr 2005 à 21:40 (CEST)

[modifier] Adresse IP

Merci pour les corrections. Étant calamiteux en ortografe, je t'embauche comme correcteur ;-) Stéphane 18 avr 2005 à 23:02 (CEST)

[modifier] robalo y pejelagarto

Son peces, muy apreciados en la gastronomía mejicana. Róbalo, también llamado lubina, es alargado, gris oscuro, hasta 7 kilos. Pejelagarto tiene cabeza de lagarto y cuerpo de pez. - Saludos de Cornava 26 avr 2005 à 19:15 (CEST)

róbalo = en:Centropomus; pejelagarto = en:Gar (gastronomía mexicana: on mange ça? je ne sais pas. moi, jamais). Hajor 27 avr 2005 à 00:32 (CEST)

[modifier] Modèle:Numéro

Vas voir ma réponse à ta question sur ma page de discussion. Olivier Mengué |  6 mai 2005 à 23:01 (CEST)

J'ai déplacé notre discussion sur Discussion Modèle:Numéro. Olivier Mengué |  11 mai 2005 à 02:06 (CEST)

[modifier] Classement dans les catégories

Bonjour Ork,

tu es intervenu sur certains articles de films pour modifier les specifications impactant le classement dans les catégories alphabétiques. Ainsi tu as passé Le bonheur est dans le pré et Le beaujolais nouveau est arrivé à Catégorie:Titre de film en L au lieu du B précédent. Cela va à l'encontre des conventions appliquées sur WP à l'ensemble des titres de films, qui sont rappelées en tête de chaque catégorie alphabétique.

Je remarque que tu n'as appliqué ces modifs qu'aux phrases verbales, peut-être parce que le premier substantif n'y prend pas de majuscule, néanmoins la convention est bien de classer le titre, verbal ou nominal, en faisant abstraction de l'article défini.

Il ne s'agit là que de conventions (plusieurs milliers de titres ont été indéxés sur WP selon ces conventions) mais également de bon sens : personne n'ira chercher Le jour se lève ou L'assassin habite au 21 à la lettre L d'un dictionnaire, et aucun dictionnaire à ma connaissance ne suit cette règle de classement. J'inverse donc tes modifs. Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 17 octobre 2005 à 07:07 (CEST)

Dis-donc, pour quelqu'un d'apparemment aussi rigoureux sur la typo et l'orthographe, je suis un peu surpris que tu n'aies pas plongé dans les conventions de WP !!! Ce sont des conventions, elles valent ce qu'elles valent, mais comme tu le dit, il faut tenir comte du contexte et surtout du besoin de cohérence. Et attention, Le Mans et Le Havre sont des noms propres et doivent donc être classées à L (et non M ou H), de même pour La Souterraine, La Machine, etc... !
Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 17 octobre 2005 à 22:35 (CEST)
  • Je suis assez surpris pour le classement que tu trouves pour Le Mans et Le Havre, c'est donc que cet atlas a ses propres conventions qui dérogent aux régles plus générales.
  • Pour le fait que les règles de classement des titres d'œuvres ne mentionnent pas les noms propres, c'est un fait, mais les cas sont rarissimes et cela alourdirait probablement inutilement le pavé que je trouve déjà moyennement lisible en l'état.
  • Concernant le fait de savoir s'il y a une page sur ce classement, j'avoue ne pas le savoir. C'est Nataraja qui avait récupéré l'info et mis en forme le pavé utilisé (entre autres) pour le cinéma. Et comme les informations que ce pavé contient correspondent de très près à mes pratiques par ailleurs (j'ai une base de donnée ciné et pas mal de dictionnaires de films en plusieurs langues), je n'ai pas cherché à creuser la question.
  • Tu disais être surpris que A Clockwork Orange soit à A or il s'agit bien d'un article indéfini, que l'IMDb class ebien à A (même si mon dictionnaire britannique papier le classe effectivement à C). J'avoue ne pas avoir de préférence a priori sur cette question, mais il me paraît plus simple, comme tu l'évoquais, d'appliquer la même règle à toute les langues (chez Ingmar Bergman, tu trouveras En passion à E et Det sjunde inseglet à D)
  • De mon point de vue, les règles de classement n'ont pas nécessairement à coller sur les règles de capitalisation : ces dernières (que j'applique) atteignent un niveau de compléxité que je qualifie de barbare, ayant très souvent perdu tout sens pratique, même s'il est toujours possible de trouver des justifications, en faisant souffrir les drosophiles. Les règles de classement et leurs pratiques me paraissent heureusement plus communément simples.
  • Je ne suis pas sûr de ce fait qu'il faille aller au vote pour ce type de question car ça ne concerne finalement qu'une proportion restreinte d'articles, principalement les films et les romans, et surtout les personnes qui s'y intéressent et y ont autorité sont peu nombreuses (je ne m'y compte pas !). Je crois qu'un consensus avec les grand manitous de la typo notamment Céréales Killer qu'on t'indique plus haut dans cette page et Hégésippe Cormier (en grève de WP en ce moment...) est largement suffisant.
Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 17 octobre 2005 à 23:52 (CEST)
Oui, mais si tu regardes sur la page du titre (cf http://french.imdb.com/title/tt0066921/combined), l'article indéfini est bien inclu dans la référence, qui est également celles utilisées comme jointure dans les fichiers plats qu'on peut télécharger (alors que les articles définis sont rejetés en fin de référence, pour toutes les langues). Ce qui me fait dire que c'est leur critère principal mais qu'effectivement, ils sont un peu hétérogènes dans leurs applications :)
Vincent alias Fourvin (Discuter) 18 octobre 2005 à 00:31 (CEST)

[modifier] Aimez-vous Brahms ? (film)

Re,

je m'aperçois que tu as renommé Aimez-vous Brahms ? en Aimez-vous Brahms ? (film) alors qu'il n'y avait pas de raison de singulariser l'article, celui sur le roman n'existant pas encore. Qui plus est, tu as blanchi la redirection, sans explication, et ayant singularisé le film, tu n'as pas fait de lien vers une homonymie ou l'article sans singularisation. J'ai donc pondu deux lignes dans Aimez-vous Brahms ? (mais je n'ai pas lu le roman ni vu le film, donc difficile d'en dire quoi que ce soit). Bref, je ne vois pas trop ce que le renommage a apporté à WP en l'état actuel, dans la mesure où on ne peut apporter d'info utile au visiteur. J'ai étoffé l'article sur le film.

Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 17 octobre 2005 à 08:09 (CEST)

J'ai vu effectivement que ça avait été un joli pataquesse (je ne connais pas ce titre de Deuxième Couteau qui n'est selon Google qu'un titre de roman de Patrick Besson, et a fortiori le rapport avec Sagan). Pour la demande de suppression, d'expérience la réponse est généralement : faire un redirect, ce qui était d'autant plus justifié ici par l'existence du roman de Sagan. La situation a été rectifiée a minima, on peut passer à autre chose ;) A+ Vincent alias Fourvin (Discuter) 17 octobre 2005 à 22:46 (CEST)

[modifier] Titre d'oeuvre : initiale en maj/min

Bonjour,

j'ai vu que tu es intervenu dans pas mal d'articles pour passer en minsucules la lettre initial d'un titre d'œuvre. Te faisant confiance pour la pertinence de la démarche ;), pourrais-tu m'indiquer un lien dans WP qui explique la règle afin que j'aille dans ce sens lors de mes modifs ? je crois l'avoir déjà vu mais pas possible de remettre la main dessus ! Merci d'avance. Vincent alias Fourvin (Discuter) 22 octobre 2005 à 11:54 (CEST)

[modifier] Erreur de script

J'ai transmis ton message à phe, auteur du script de départ (je l'ai modifié pour PAdQ, superficiellement). Peut-être juste un test supplémentaire à opérer dans le corps de la fonction... Désolé du désagrément :s jd  27 octobre 2005 à 15:49 (CEST)

quel navigateur / version du navigateur utilises-tu ? Est-ce que le problème continue à se produire si tu forces un reload d'une page ? phe 27 octobre 2005 à 17:25 (CEST)
Meanos vient de faire les modifications, tu peux forcer un reload (ctrl-F5 sous ie) et voir si le pb est corrigé ? phe 27 octobre 2005 à 20:07 (CEST)
Pour forcer le rechargement du cache, fais Ctrl+F5 (ça peut prendre facile une minute, compte tenu du peps des serveurs...). Ensuite, teste (je le dis aussi quand même, na !) jd  27 octobre 2005 à 20:10 (CEST)

[modifier] L'Empire du soleil de Spielberg

Bonsoir Ork

je me suis de repasser derrière toi pour corriger ta modif sur le titre francophone de Empire of the Sun de Spielberg. Après recherches, le titre aussi bien en France qu'au Canada est bien l'Empire du Soleil avec l'article. La mention par l'IMDb du titre en France sans article est bien une erreur, confirmée par Allociné (sans parler de mes notes de l'époque !). Quelle était la source qui t'avait amené à supprimer l'article ? Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 10 novembre 2005 à 00:17 (CET)

Réciproquement, ce ne serait pas le première fois qu'un titre de DVD diffère du titre d'exploitation initial, c'est vieux comme la vidéo et les passages à la TV. Ceci dit, je suis perplexe : j'avais bien noté à l'époque que le titre avait un article mais au vu de la date de sortie du film, c'est vrai que je n'habitais pas en France, et que je m'étais peut-être basé sur le titre québécois (qui lui a apparemment un article). Cinefil.com et M. Cinema donnent le titre également sans article ainsi que la bible de dernier recours du domaine : le registre du CNC ! Donc autant pour moi, il faudra peut-être le mettre sans article dans WP, mais de toutes façons avec une redirection et une mention de cette double acception. Cordialement. Vincent alias Fourvin (Discuter) 09:05, 10 novembre 2005 (CET)

[modifier] renommages

suivant les films de MM, j'ai vu que tu avais renommé "Sept ans de réflexion" en "Sept Ans de réflexion", ce qui est totalement inopportun àmha... en français la majuscule dans un titre se place sur un deuxième mot uniquement lorsque le premier est un article défini (le, la, les, l'), car cela va signifier sous quelle lettre le titre en question est classé

  • par exemple "Le Dernier tango à Paris", sous D
  • "Les Bronzés font du ski", sous B
  • "2001 l'odyssée de l'espace", sous D(eux)
  • "Sur la route de Madison", sous S (ni "Sur La" ni "Sur la Route")
  • "Un poisson nommé Wanda"
  • etc.

donc modifier

  • "Meilleur espoir féminin" en "Meilleur Espoir féminin"
  • "3000 scénarios contre un virus" en "3000 Scénarios contre un virus"

n'est pas une bonne idée du tout...

ai lu ton chapitre "Règle de capitalisation des titres" et le site cité: je trouve celui-ci très mauvais!

en as-tu fait beaucoup? si oui, que faire? kernitou dİscuter 23 février 2006 à 18:06 (CET)

ai d'ailleurs mis un commentaire là: Wikipédia:Demande de suppression immédiate#Sept Ans de réflexion kernitou dİscuter 24 février 2006 à 11:18 (CET)
de ma PdD: Les règles actuelles ne sont pas stupides, mais apparemment mal comprises. La première majuscule sert au classement, le premier substantif porte une majuscule parce que c'est le centre du groupe nominal. Tu veux qu'elles changent. D'accord si ça conduit à quelque chose de logique et que tout le monde les respecte. Si elles changent, je m'y plierai. As-tu fait une demande de modification ? Y a-t-il un vote en cours ?
Comme tu l'as indiqué, et je suis entièrement d'accord, la première majuscule indique l'ordre de classement. Il faut absolument déplacer La vie est un long fleuve tranquille de la page [:Catégorie:Titre de film en V] vers [:Catégorie:Titre de film en L]. Ork 24 juin 2006 à 14:33 (CEST)
ça confirme ce que je pense et dit: mélanger une fonction (un titre d'oeuvre) avec des explications grammaticales n'a aucun sens pour moi (c'est de la masturbation intellectuelle vaine et sans signification): quel est le rapport sémantique entre "groupe nominal" et "ceci est un titre de film"?!?! c'est comme mélanger des poires et des vacances en italie! je me f$£#% du groupe nominal parce que dans ce cas on ne fait pas de la grammaire mais de la communication! et, une fois de plus, les anglophones sont bien plus pertinents que nous avec leur système des majuscules partout... kernitou dİscuter 25 juin 2006 à 06:43 (CEST)

[modifier] A vérifié : Un ami viendra ce soir

Bonjour, j'ai vu que vous aviez demandé une vérification sur la date de ce film. Lorsque je l'ai créé, j'ai pris la date de sortie 1946, mais il apparait souvent avec sa date de production 1945. Je crois pourtant que sur Wikipédia on utilise la date de 1ère sortie comme date du film d'où la différence avec IMDb. Sylvain05 16 mai 2006 à 13:34 (CEST)

Bonjour, je crois qu'en effet la correction des dates du cinéma et une tâche à part entière, avant de me lancer dans la modification de Daniel Gélin, j'ai un peu contrôlé les autres films auquel il a participer et de là, les autres acteurs et techniciens de ces films, et j'ai pu constater qu'un film sur 2 à peu prés avait une erreur de date entre la sortie et la production (exemple Louis de Funès pour La Tentation de Barbizon avec les mêmes dates de 1945 ou 1946). Dorénavant et voyant celà, je contribuerai à Wikipédia en appliquant les règles en places mais sans forcément vérifier et corriger les erreurs existantes (il y a beaucoup trop à faire par ailleurs, et j'ai pas forcément le temps pour faire ces corrections). Sylvain05 22 mai 2006 à 16:45 (CEST)

[modifier] Salutations

Bonjour Ork,

Il y a un moment que mon radar ne détectait plus votre présence. Cela fait plaisir de vous savoir actif !

-- Sherbrooke () 28 juin 2006 à 00:15 (CEST)

[modifier] Samedi 23 septembre,

Joyeux anniversaire, Ork !

--LudoR./mail 23 septembre 2006 à 21:15 (CEST)