Discussion Utilisateur:Minamoto

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Utilisateur:Minamoto/archive

Image:WikiLettreMini.svg Bienvenue sur Wikipédia, Minamoto !

N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia.
Tu peux également consulter la foire aux questions (FAQ), la syntaxe de Wikipédia et faire tes essais dans le bac à sable. Tous ces aspects sont présentés dans un guide pour débuter sur Wikipédia.

Pour compléter la présentation, je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règles de neutralité, d'admissibilité des articles, copyright...) et les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera.

Pour signer tes messages (uniquement sur les pages de discussion), tu peux taper ~~~ ; avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure (~~~~). Il ne faut pas signer les articles encyclopédiques. Il est possible de retrouver la liste des auteurs en visitant leur historique.

Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d' tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela modifier ta page personnelle. Si tu viens d'une autre Wikipédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso. Tu peux également venir te présenter sur le journal des nouveaux arrivants.

Pour faciliter la communication interlinguistique entre utilisateurs, tu peux indiquer les langues que tu pratiques — et à quel niveau — en incluant dans ta page personnelle un des modèles que tu trouveras sur Wikipédia:Babel.

Et si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à consulter Aide:Poser une question, ou à venir discuter sur IRC.

Bonne continuation parmi nous !

Zejames (réagir) 19 décembre 2005 à 14:41 (CET)

Sommaire

[modifier] I agree to the edit counter opt-in terms

I agree to the edit counter opt-in terms --Minamoto 2 août 2006 à 14:41 (CEST)

[modifier] QBasic

Salut, j'ai vu que comme moi, tu avais supprimé le bandeau AdQ de QBasic. Je l'avais supprimé deux fois, avant de me résoudre à le laisser alors qu'il avait été remis par qqn d'autre et à aller m'expliquer aussi sur le page de vote en AdQ de cet article (pour voter contre, évidemment). Si qqn remet le bandeau, même si tu le supprimes (et je te soutiendrai complètement dans ce cas), penses peut-être à aussi aller mettre ton avis sur la page de vote :-). --Batmat 27 décembre 2005 à 15:02 (CET)

[modifier] Pour info

Salut, Minamoto. Tu peux voir Wikipédia:Pages à supprimer/Clubs d'échecs en Limousin ? Perso, il m'est arrivé un truc du genre, il y a longtemps... et ma liste des balades en rollers organisées en France avait été supprimée :-( mais j'ai survécu ;D Alvaro 3 février 2006 à 03:52 (CET)

[modifier] Salut

Salut, j'ai vu que tu t'intéressais au Japon ancien, ça fait plaisir de voir de l'aide supplémentaire sur le projet ^^

Deux-trois petits trucs cependant:

  1. Pense à citer tes sources (si ce sont des traductions de la WP anglaise, mets-le au moins dans la boîte de résumé ;)
  2. Pense aux interwikis (les liens vers les articles équivalents dans d'autres langues
  3. Sur WP-fr, la norme pour les noms japonais est de mettre le prénom avant le nom (par ex. Shingen Takeda et non Takeda Shingen.
  4. Dernier détail, j'ai vu que tu t'étais attaqué aux anciennes provinces... pense à mettre la carte ;) la syntaxe est toujours de la forme [[Image:Japan_prov_map_omi.png|right|thumb|300px|Carte des anciennes provinces du Japon avec Ōmi mise en évidence.]] avec la partie en gras qui change selon la province (Ici pour la province d'Ōmi par exemple, tu remarqueras qu'il n'y a pas d'accents dans le nom de fichier ;)

Voilà voilà ^^ Si tu as des questions, n'hésite pas à me contacter -Ash Crow - (ᚫ) 26 février 2006 à 18:58 (CET)

[modifier] Commune Japonaise

salut, j ai vu ton message. Peux tu me donner des exemples stp. Et, sera t il aisé de les récupérer ? Rune Obash 12 avril 2006 à 20:00 (CEST)

[modifier] Villes japonaises

salut, juste pour te féliciter pour ton job sur Takayama. Ca peut toujours faire plaisir. Question : où prends tu les chiffres lonitude, latitude et altitude ? (page japonaise ou autre ?). Bonne continuation... Rune Obash | Oook??? 17 avril 2006 à 00:28 (CEST)

[modifier] Chukha

Salut. Cet article m'a bien fait rire. "T'habites où?"..."Oh ben j'habite le gewog de Bhulajhora dans le dzongkhag de Chukha"..."A tes souhaits!"  :-) Bon, à part ça j'ai créé {{ébauche Bhoutan}} (voir liste échauches ) pour te faciliter la tâche parce que je sens que tu vas en créer d'autres ;-) Bradipus Alex 5 juin 2006 à 21:22 (CEST)

Bof, j'allais pas en créer d'autres, parce que ça commençait à m'énerver ; c'est toujours la même chose ! Mais merci quand même --Minamoto 6 juin 2006 à 17:24 (CEST)

[modifier] Tartakover ou Tartakower ?

Sur cet article que vous aviez commencé j'ai ajouté quelques détails tirés des wikipédias allemande et russe. Cependant je constate que dans toutes les autres langues (sauf bien sûr en russe et en hébreu moderne) on écrit « Tartakower ». Ne faudrait-il pas faire comme tout le monde ? Merci. Gustave G. 27 juin 2006 à 09:27 (CEST)

je l'ai vu écrit de plusieurs façons, je pense que le mieux serait de mettre une page de redirection vers l'article Tartakover depuis Tartakower. Je ne sais pas quelle est l'écriture la plus adaptée mais je suppose qu'il y a deux manières de romaniser le nom Tartakover qui est russe vu qu'il est né à Rostov sur le Don. En russe celà donne : Тартаковер. Le в est d'habitude transcrit v. --Minamoto 27 juin 2006 à 10:02 (CEST)


[modifier] Colonies Viking en Irlande

Salut,

J'ai vu ta question dans Discuter:Histoire de l'Irlande, voilà la réponse. Cordialement, Ollamh 16 juillet 2006 à 15:20 (CEST)

Les Gaëls utilisaient 2 termes différents : « Finn-gall » (pâles étrangers) pour désigner les vikings venus de Norvège et « Dubh-gall » (sombres étrangers), pour les vikings venus du Danemark. source : Pierre Joannon, Histoire de l'Irlande et des Irlandais, pp 28-29, éditions Perrin, (ISBN 2-286-02018-3).
J'étais pas sur la voie, merci pour la réponse --Minamoto 16 juillet 2006 à 17:30 (CEST)

[modifier] Anglais(e), écossais(e), gallois(e) et nord-irlandais(e)

Salut. S'il te plait, voir: Wikipédia:Le_Bistro/20_juillet_2006#Anglais.28e.29.2C_.C3.A9cossais.28e.29.2C_gallois.28e.29_et_nord-irlandais.28e.29. Merci. --Mais oui 21 juillet 2006 à 13:43 (CEST)

j'ai bien reçu ton message, j'ai suivi le lien mais je ne comprends pas en quoi celà me concerne. Pour la réponse, tu peux t'exprimer en anglais.--Minamoto 21 juillet 2006 à 14:14 (CEST)

[modifier] Remerciement et explication

Bonjour, Merci de votre intervention sur l'article Marine Impériale Japonaise. Pouvez-vous me dire que signifient ces carrés que vous avez transférés de l'italien au français ? Souhaitez-vous que je poursuive la traduction de cet article qui figure dans la liste des "à traduire" ? Le plan doit-il être repris à l'identique de l'article original ? Dois-je compléter les paragraphes qui ne sont pas traduits complètement ? Cordialement .

--Legraindeblé 22 juillet 2006 à 14:50 (CEST)

Si tu peux encore ajouter des informations à l'article, alors il serait bien que tu le fâsses. Ce n'est pas nécessaire de reprendre entièrement le plan, mais vu que l'article italien est un article de qualité, suivre le plan (pas nécessairement me suivre complètement) serait intéressant. Les carrés sont seulement là pour indiquer les sources. Merci pour tes contributions --Minamoto 22 juillet 2006 à 15:02 (CEST)

[modifier] Poursuite de traduction

Bonjour

je vais reprendre la traduction. Maîtrisant mal l'informatique, je ne pourrai transférer les images mais j'en indiquerai la place. Et pour les carrés-sources, je te laisserai les inclure. Voici ce que je ferai : je vais tout traduire et toi, qui est spécialisé dans les articles de ce pays, tu pourras faire les coupes qui s'imposent. Je m'y remets dès cet après-midi et je laisserai un message dans la discussion de l'article.

Cordialement

--Legraindeblé 22 juillet 2006 à 15:20 (CEST)

Ok, ça marche ! --Minamoto 22 juillet 2006 à 17:36 (CEST)
Au fait, pour les carrés, je me suis trompé, je croyais que tu parlais d'un autre type de carrés, les tiens sont en fait les idéogrammes japonais que ton ordinateur ne prend pas en charge. --Minamoto 22 juillet 2006 à 17:50 (CEST)

[modifier] Marine Impériale Japonaise

Bonjour

Merci de tes corrections et du transfert des images. Il serait peu-être bien de déplacer la première un peu plus bas pour illustrer le texte à partir de "l'effort de construction au XVI siècle.

Il manque une première image dont le texte est : Des Samurai japonais en train d'aborder des navires mongols en 1281. En Italie, elle est juste sous le titre.

--Legraindeblé 22 juillet 2006 à 18:05 (CEST)

[modifier] MàJ Tableau traduction

Lacune quand tu nous tiens. Je ne sais pas compléter le tableau des demandes de traduction pour indiquer que celui sur la Marine Impériale Japonaise est en cours. et toi ?

--Legraindeblé 22 juillet 2006 à 18:04 (CEST)

j'ai été voir, mais tu l'as déjà fait --Minamoto 24 juillet 2006 à 10:37 (CEST)


En fait, c'est Bsm15 qui a initialisé le tableau

--Legraindeblé 24 juillet 2006 à 16:18 (CEST)

[modifier] O barre

Bonjour,

Je ne trouve pas le O avec barre. Peux-tu me dire à quel endroit chercher et comment insérer ces caractères ? Merci de ton aide. Cordialement

--Legraindeblé 23 juillet 2006 à 07:48 (CEST)

Quand tu modifie un article, en dessous des boutons sauvegarder, prévisualiser, tu as des caractères spèciaux et en dessous, tu as une liste il y a par défaut écrit "wiki". Tu cliques alors sur cette liste et tu selectionne Rōmaji. Et juste à côté de cette liste, les lettres avec macrons s'affichent, ensuite tu cliques sur ces lettres pour les insérer dans le texte.--Minamoto 24 juillet 2006 à 10:34 (CEST)

[modifier] O barre -suite-

Bonjour et merci pour l'information.

Je vais essayer une mise en pratique, à ma prochaine séance de traduction.

Cordialement.

--Legraindeblé 24 juillet 2006 à 16:21 (CEST)

[modifier] Marine Impériale Japonaise

Bonsoir,

Vous avez beaucoup contribué à cet article. J'ai écrit quelques commentaires dans la page "discussion". Il y a des éléments qui m'échappent. Peut-être pourriez-vous y jeter un coup d'oeil ?

Merci Cordialement.

--Legraindeblé 24 juillet 2006 à 22:52 (CEST)

[modifier] monobook.js

Salut Minamoto,

J'ai vu qu'il y a quelques jours, tu as essayé le script pour convertir vers les macrons et que tu en es revenu. Y avait-il un dysfonctionnement? Ou un manque de practicité ?

Si tu as des remarques à faire, je suis tout ouïe, idem si tu avais en fait besoin d'un coup de main pour le mettre en place.

Cordialement, Eden 25 juillet 2006 à 12:59 (CEST)

j'ai du raté qqch, en fait, ça m'affichait bien la barre avec les lettres à macrons lorsque je prévisualisais mais après la sauvegarde, ça marchait pas. Je vais réessayer un de ces jours. --Minamoto 25 juillet 2006 à 13:14 (CEST)
Ah tiens, ça c'est bizarre. Peut-être un problème de cache du côté des serveurs avec une purge nécessaire ? En tus les cas, je suis à ta disposition si tu retentes (jusqu'à dimanche, après je pars en vacances :) ) Eden 25 juillet 2006 à 13:26 (CEST)
c'est bon, ça marche --Minamoto 30 juillet 2006 à 12:54 (CEST)

[modifier] A propos de Marine

Bonjour,

J'ai remarqué que tu interviens sur la page de la Marine Japonaise que je traduis de l'italien et je t'en remercie. Ayant récemment trouvé ce site, il y a beaucoup de choses que j'ignore. (images, mise en page, savoir vivre WP)....

Je t'informe que j'ai écrit à Fabwash (Conseil avisé) à propos de cet article. Il ne s'agit pas de considérer ta contribution inefficace ( bien au contraire), il me semble juste important qu'il y ait quelqu'un d'"étranger" qui lise l'article pour y corriger les fautes diverses qui nous échappent.

Je ne sais s'il est d'usage de s'informer les uns les autres, cela me semble évident. J'espère ne pas t'importuner par cette démarche.

Cordialement

--Legraindeblé 26 juillet 2006 à 12:15 (CEST)

[modifier] Escorte, Escadre

Bonjour,

Dans l'article sur la Marine Militaire Japonaise, j'ai vraiment des difficultés sur les porte-avions. Je comprends pas les différences entre :

  • des porte-avions de secours (scorta)
  • des porte-avions d'escorte (scorta)
  • des porte-avions d'escadre (squadra)


Pour moi, je ne sais pas quoi choisir; ça ne me parle absolument pas. Mais, pour un spécialiste comme toi, cela doit être évident. Si tu pouvais m'expliquer, j'aime pas rester sur des questions.

Cordialement


--Legraindeblé 27 juillet 2006 à 14:48 (CEST)

je suis pas un spécialiste de la marine moi ! Désolé, mais je connaîs pas la réponse --Minamoto 27 juillet 2006 à 17:34 (CEST)

Penses-tu qu'il faille demander à l'oracle ? --Legraindeblé 27 juillet 2006 à 17:36 (CEST)

ben, c'est peut-être préférable --Minamoto 27 juillet 2006 à 17:37 (CEST)

[modifier] ébauche Philippines

Bonjour, comme tu sembles être le seul acteur du Portail:Philippines, je tinforme de la création de {{ébauche Philippines}} et de la catégorie associée. --ArséniureDeGallium 11 août 2006 à 17:37 (CEST)

merci pour l'info ! --Minamoto 12 août 2006 à 09:21 (CEST)

[modifier] Marine japonaise

Bonjour,

Je te remercie pour ton message. Effectivement, je pense que c'est possible. J'ai regardé rapidement ce que tu as fait, c'est super; tu as bien bossé et ajouté des photos qui illustrent mieux l'article. Cependant, il reste dix neuf liens rouges, je crois que c'est beaucoup. Il s'agit principalement de bateaux, sur ce point, je n'ai que très peu de documentation.

Je n'ai pas pu finir la traduction, j'ai eu une grosse semaine de travail. Je pourrai relire à partir de dimanche.

Il faudrait proposer, après notre relecture et peut-être celle de l'amateur d'aéroplanes, une lecture à l'un des administrateurs. L'un d'entre eux s'était proposé, car il s'interesse au Japon. Qu'en penses-tu ? Il m'avait laissé un message dans ce sens.

Bonne journée. Je reprends contact Demain.

Cordialement

--Legraindeblé 12 août 2006 à 07:16 (CEST)

j'avais vu les liens rouges, mais je pense qu'on peut en "bleuir" (je vais essayer de trouver de la doc sur les autres wikis )quelques uns, sinon, les autres, il faudrait les supprimer. Après, tu as raison, on demendera des relectures. A+ ! --Minamoto 12 août 2006 à 09:21 (CEST)

[modifier] Analyse (échecs)

Bonjour Minamoto !

J'ai vu sur le Portail Echecs que tu avais pas mal contribué sur le sujet, donc je me permets de te poser une question : existe-t-il un article sur l'analyse post mortem dans le portail échecs ? Il ne me semble pas l'avoir vu, donc je peux l'avoir raté ; mais j'ai quand même créé l'article (voir Analyse (échecs). Si cet article est superflu, s'il en existe déjà un autre, alors préviens moi !! --Mule hollandaise 20 août 2006 à 23:14 (CEST)

je ne penses pas qu'il y ait déjà un article sur le sujet. Sinon, ton article me semble correct. --Minamoto 26 août 2006 à 17:24 (CEST)

[modifier] Discuter:Japonais au Brésil

Une réponse.Gaubra 20 septembre 2006 à 23:14 (CEST)

[modifier] Télévision française

Bonjour,

Un documentaire sur les campagnes du Pacifique 1941-1945 est passé sur Arte ces deux derniers mercredi. J'ai rédigé ce que j'en retiens et le livre pour examen avant publication dans les divers articles à notre disposition, je t'invite à consulter la page.

Note : je t'ai trouvé après avoir découvert l'article Mitsuru Ushijima.

Bien à toi,

Lil | discuter 28 septembre 2006 à 15:43 (CEST)

merci, c'était très interressant --Minamoto 29 septembre 2006 à 16:27 (CEST)

[modifier] Joyeux anniversaire

Cher Minamoto,
En ce 23 décembre, je ne peux pas manquer de souhaiter un bon Wikipédianniversaire à l'un des contributeurs du Portail "Japon et Culture japonaise", surtout si celui-ci est un des plus assidu et des plus productifs. 御誕生日御目出度う御座います (おたんじょうびおめでとうございます) !
Wikipédiamicalement.
Prodrohm de Florès 23 décembre 2006 à 07:40 (CET)

je te remercie, ca fait plaisir de voir que qqn y'a pensé. (有り難う) ! J'essairai de penser à toi le 6 mai. --Minamoto 23 décembre 2006 à 08:54 (CET).

[modifier] Samedi 23 décembre,

Utilisateur:LudovicRivallain/JoyeuxAnniversaire--LudoR./discuter 23 décembre 2006 à 11:53 (CET)

merci à toi aussi ! --Minamoto 23 décembre 2006 à 12:06 (CET)

Et bon anniversaire en retard ! ^^' Ceridwen =^.^= 26 décembre 2006 à 23:56 (CET)

[modifier] Fudoki

Salut ! Je viens de corriger ton article fudoki et je suis « pas très contente » ! M'enfin, un participant du portail Japon tel que toi !!! rahlala ! Bon si tu relis bien cette page tu seras pas privé de prochaine cérémonie du thé ;) Amicalement, Ceridwen =^.^= 26 décembre 2006 à 23:56 (CET)

Arg !! Et daijin aussi !!! lol Tu me donnes du fil à retorde ;) Ceridwen =^.^= 26 décembre 2006 à 23:58 (CET)

^^ je savais bien que je les avais fait trop vite. J'ai pas eu le temps de mettre tout ce que je voulais dans les deux. J'ai été dérangé au moment où je les écrivais. Enfin bon, j'ai pas d'excuse. Je peux quand même aller à la prochaine cérémonie ? --Minamoto 27 décembre 2006 à 08:30 (CET)


[modifier] Japonisme

Bonjour Minamoto,
Je vois que tu as écrit, dans l'article japonisme, « Curieusement, l'art occidental n'inspira pas les artistes japonais. Cependant le mouvement inverse au japonisme est nommé bunmeikaika (文明開化) au Japon. » Je m'interroge : si l'art occidental n'a pas inspiré les artistes japonais en quoi consistait donc ce mouvement inverse au japonisme ? Merci d'avance.
Oxag อ๊อกซัก 20 janvier 2007 à 02:51 (CET)

ben c'est que le bunmeikaika a eu une importance nettement inferieure au japonisme. Les japonais ont préféré continuer leurs estampes mais certains ont quand même essayé de copier l'occident. --Minamoto 20 janvier 2007 à 09:32 (CET)

[modifier] Traductions

Salut, je vois que tu fais des traductions depuis la Wikipédia anglophone. Je veux seulement te rappeler que pour respecter la license GFDL sous laquelle est publiée Wikipédia, les articles traduits depuis les autres wikipédias doivent obligatoirement comporter la mention de la source d'origine. Il existe deux modèles pour le faire : {{Traduction/Référence}}, qui se place dans le bas de l'article dans une section "Sources" ou "Références" ; et le modèle {{Traduit de}}, qui se place en page de discussion de l'article. Tu peux utiliser l'un ou l'autre de ces modèles, mais le mieux est sans doute d'utiliser les deux. Réfère-toi aux modèles eux-mêmes pour connaître leur utilisation. Tu peux également consulter le Projet:Traduction pour plus d'informations et éventuellement si tu désires y participer. Bonne constinuation. dh ▪ 27 janvier 2007 à 15:14 (CET)

Ok, j'essairai d'y penser --Minamoto 27 janvier 2007 à 15:17 (CET)

[modifier] Bonjour du Japon

J'habite dans le Chubu alors s'il y a des articles sur la région qui ont besoin d'être démarrés ou avancé, vous pouvez me les signaler sur ma page, j'ai une IP fixe apparemment. Pour Gamagori j'aurais bien mis une photo... mais je n'avais plus de batterie, dommage. Sinon pour le japonisme (ci-dessus), il y a quand même un wagon de peintre japonais qui sont venus participer à l'école de Paris. 218.122.196.7 12 février 2007 à 04:17 (CET) Je vois que qqn a posé la question ci dessus. Le moyen le plus simple pour avoir long et lat d'une ville japonaise, si on n'a pas google earth, c'est de passer par http://map.yahoo.co.jp, ou l'équivalent google. On indique d'abord la préfecture, puis la ville, le quartier, et quand on clique sur un point de la carte, la position est donnée dans l'adresse. Par exemple pour Gamagori j'ai "...lat=34%2F49%2F10.615&lon=137%2F13%2F53.475..." donc 34°49'10.615"N, etc.

merci pour ton aide et tes conseils sur les latitudes. Par contre tu pourrais créer un compte, ca serai plus facile pour la communication, non ? Amicalement --Minamoto 12 février 2007 à 15:27 (CET)

voilà voilà. Tant que j'y suis, ton pseudo me fait penser à Mino Monta, qui n'a pas de page en français, je vais lui en faire une.Nikora nag 13 février 2007 à 03:28 (CET)

J'ai démarré des articles sur la région, il en manque vraiment des tas. J'ai fait notamment des brouillons sur quelques arrondissements de Nagoya. Il y a un arrondissement quis'appelle kita (nord) mais il y en a un autre à Tokyo, sur lequel on tombe en cherchant Kita-ku. C'est sûr qu'en général quand on parle de kita ku c'est plutôt Tokyo mais il faudrait une page d'homonymie pour avoir le Kita ku de Nagoya. Il y a un autre Kita ku à Osaka, sans article, ainsi que plusieurs Nishi ku, et au moins 3 minato ku (plus, je suppose, vu que minato=port). Enfin bref si vous voulez désambiguyer, il y a de quoi faire, je fais une allergie à la création des pages qui ne sont pas des articles.

problème réglé pour Kita-ku. D'ailleurs il y'a un quartier de ce nom à Sakai, à Saitama et à Sapporo encore en plus. La page pour accéder aux liens rouges : Kita-ku. --Minamoto 16 février 2007 à 16:57 (CET). PS je m'occuperai de Nishi-ku demain, j'ai vu qu'il y'en avait en tout cas dans pas mal de ville.

[modifier] Discussion ouverte

voir ici --Priper 25 février 2007 à 14:53 (CET)

[modifier] Chinjufu-shogun

Salut,
Je viens de voir ton article Chinjufu-shogun et il me dérange un peu. Il est sourcé Louis Frédéric, hors j'ai la version française de son dictionnaire et il ne comporte pas une entrée Chinjufu-shogun mais « chinjufu » tout court, qu'il traduit par : quartier militaire pour « la pacification et la défense » du pays. Si tu as simplement traduit l'article de en:, il serait peut-être préférable de procéder à des vérifications approfondies des informations qui me semblent un peu bancales à partir de sources sûres (qu'on aura vérifié nous même donc). Qu'en penses-tu ? Ceridwen =^.^= 18 avril 2007 à 03:20 (CEST)

oui, je l'ai traduit de en: . Je penses que tu as raison, il vaudrait mieux chercher d'autres informations. Pour commencer, je vais lire l'article de Louis Fréderic. --Minamoto 18 avril 2007 à 10:40 (CEST)

Euh, au fait pour le wikiconcours (je sais pas si je participe) mais je pense que dans la liste des articles que l'on pourrait travailler, il y'a guerre de Boshin. Je l'ai déjà pas mal améliorer à partir de en: mé y'a encore du boulot.

Oui j'ai vu (il est dans ma liste de suivi puisque c'est moi qui l'ai créé) mais je n'aime pas trop travailler à partir de en: (tu as pu le remarquer). Ceci dit, comme c'est en équipe, il faut aussi en parler avec les autres. Par contre la prochaine fois, réponds sur ma page ; c'est en faisant les 1.0 que je me suis souvenue t'avoir envoyé un message sans réponse sinon je n'aurais jamais vu et je n'aurais pas pensé passer ici pour chercher ma réponse ^^' A bientôt, Ceridwen =^.^= 21 avril 2007 à 03:13 (CEST)

[modifier] Participer au projet Japon

Bonjour,
Nous venons de faire une mise à jour de la liste des participants au projet et au portail Japon après concertation. Les anciennes listes de participants ont été archivées.
Si vous souhaitez toujours participer au projet de façon active, vous êtes invité à venir vous réinscrire ici afin de paraître dans la liste actuelle des participants présente sur le portail et le projet. Vous pouvez préciser très brièvement vos domaines de spécialisation si vous en avez.
J'espère que vous apprécierez ces nouvelles modifications apportées pour simplifier l'utilisation du projet et les contacts entre participants. Ceridwen =^.^= 13 mai 2007 à 14:05 (CEST)

P.S. : Ce message a été envoyé à tous les participants du portail et du projet.

[modifier] Traduction

Merci pour tes trads, mais n'oublie pas le bandeau pour respecter la licence...--Bapti 26 juillet 2007 à 19:21 (CEST)

ah oui merci, j'y pense qqs fois mais j'oublie en effet souvent. --Minamoto 26 juillet 2007 à 19:41 (CEST)

[modifier] Page à Supprimer

Bonjour Je te transfère le message d' En passant. Il serait utile de faire un dérours par cette page. J'ai une position très tranchée la-dessus, mais tout le monde n'est peut-être pas de mon avis. J'avoue que j'accepterait mieux la décision (y compris une conservation de cette page) si les contributeurs réguliers du domaine des échecs participaient à ce vote. Cordialement --Priper 10 août 2007 à 11:16 (CEST)

Voir Page à supprimer : Akkhavanh Vilaisarn [modifier] Suite du « ménage » de la catégorie joueur d'échecs : un article à propos de cette personne est-il justifié au vu de Wikipédia:Critères d'admissibilité des articles ? Respectueusement En passant 2 août 2007 à 13:30 (CEST)

[modifier] 1000000011101101

Attention : il y a des commentaires ronflants... Airelle 1 novembre 2007 à 11:32 (CET)

[modifier] Châteaux japonais

Salut !
J'ai vu que tu créais actuellement plusieurs articles sur les châteaux japonais. Pourrais-tu penser à créer les redirections avec les différentes typographies en romaji (X-jô, X-jo, Xjô...) ? Comme j'ai remarqué que tu traduis tes articles depuis en, il faudrait aussi rajouter ce modèle complété à la page de discussion pour une question de copyright : {{Traduit de|en|nomdel'article:en|date|numérodudiff}}.
Vala, merci de ta compréhension et de ta participation :) Ceridwen =^.^= 26 novembre 2007 à 14:39 (CET)

[modifier] 23 décembre

Joyeux anniversaire
Lamardelmy (d) 23 décembre 2007 à 14:39 (CET)

merci beaucoup