Discuter:Médiation interculturelle

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


Source: www.cicb.net. Comme auteur je suis d'accord avec la license de documentation libre GNU du texte mentionné (si possible avec indication de source). --Mike2000. Email: baumer(at)cicb.net.

[modifier] Sources

J'ai un problème avec cet article, il ne dit pas dans quelle discipline (pédagogie, psychologie, etc.) se situe le sujet, et vu les liens et vu ce qu'écrit l'auteur au dessus, il me semble que l'utilisation de ce terme est restreinte à un réseau associatif. (->Jn) 17 septembre 2006 à 13:58 (CEST)

à la réflexion, je m'interroge sur la pertinence de cet article.


La compétence interculturelle est une aptitude sociale, donc se situe surtout autour de la sociologie, mais doit être abordée de façon interdisciplinaire, incluant notamment la pyschologie. Une "culture" peut se définir à de nombreux niveaux (région, nation, groupe etc.). Au vu des développements actuels dans la politique, les réligions, l'économie (fusions, etc.), la compétence interculturelle est devenue un terme important, enseigné dans divers milieux y compris universitaires et faisant partie du processus de sélection des cadres (surtout : compagnies internationales, processus de négociations internationaux...). La notion de "compétence interculturelle" ou d'"aptitude interculturelle", notion émergente et prenant par ailleurs de plus en plus d'ampleur avec les processus de mondialisations actuels, devrait être mentionnée dans une encyclopédie de notre temps.

Concernant le lien vers CICB : le but de le mentionner est principalement d'indiquer la source de ces définitions, qui se trouvent également dans les 2 volumes de mon manuel de compétence interculturelle (ouvrages de référence publiés chez Orell Füssli Verlag, en langue allemande, ISBN 3-280-02691-1 et ISBN 3-280-05081-2). --Mike2000 18 septembre 2006 à 18:05 (CEST)

La question est de savoir si nous sommes là pour vous aider à vendre votre soupe ou si nous parlons d'une notion qui a une réalité dans le monde de la recherche. Pour le moment la plupart des références que j'ai trouvées étaient liées à des organismes qui ont des choses à vendre. (->Jn) 18 septembre 2006 à 18:11 (CEST)
Vous devriez faire des recherches dans d’autres langues, notamment en Anglais, Espagnol et Allemand.
Il est vrai que la France traite à l’heure actuelle beaucoup moins de compétence interculturelle que d’autres pays comme les Etats-Unis, le Canada (notamment Québec), les pays d’Asie (surtout Japon, Chine, Singapour), l’Allemagne, la Suisse.
N’est-ce pas une raison de plus pour écrire un article en langue française sur ce sujet?
«ou si nous parlons d'une notion qui a une réalité dans le monde de la recherche».
--> Je suis chercheur.
Par ailleurs, je suis étonné de voir un administrateur de Wikipedia parler en des termes si élevés et si neutres, diplomatiques (cf. «soupe»).
--Mike2000 18 septembre 2006 à 19:55 (CEST)
Il est vrai que si la chose "se vend", ce qui reste à démontrer toutefois, c'est qu'elle doit avoir des applications pratiques et n'est pas cantonnée à la recherche. J'ai d'ailleurs vu que l'article a été modifié dans un sens "opérationnel". Au vu de tout cela, je suis de plus tenté de voter conserver, mais j'attend de voir un peu comment ça évolue tant au niveau de l'article que des arguments des uns et des autres. --Pgreenfinch 18 septembre 2006 à 20:46 (CEST)
La compétence interculturelle est directement, ce me semble, liée à la médiation interculturelle, laquelle est un champ d'application de la médiation. Je ne comprends pas bien pourquoi l'auteur n'a pas écrit sur la page médiation interculturelle. Le choix de dire compétence interculturelle est un choix distinctif qui m'apparaît purement commercial... mais c'est seulement mon avis. Il est vrai que je suis parfois très tranché, alors je tente de ménager, cette fois... Ca me plait bien que des personnes s'ajoutent sur la médiation, quel que soit le domaine, mais que ça se disperse avec des concepts comme celui-là, Mike2000, désolé, mais je n'en vois pas la pertinence. Cordialement. Prosope 24 septembre 2006 à 01:46 (CEST)
La médiation est une action, et la compétence une aptitude. Médiation interculturelle et compétence interculturelle sont en lien, mais représentent bien deux notions distinctes : je pense qu'ils devraient avoir chacun un article différent. --Mike2000 25 septembre 2006 à 18:12 (CEST)
pardon, mais la compétence n'est pas une aptitude. Une compétence est une démonstration de savoir faire, tandis qu'une aptitude pérsente un potentiel de savoir faire. Etre capable de = capacité, et à la rigueur compétence - démontrée... Mais bon, vous pourriez quand même développer, pour voir, l'article sur la médiation culturelle, et vous verriez certainement la possibilité de structurer l'article en intégrant une synthèse de cette compétence... ça serait un compromis, non ? Prosope 26 septembre 2006 à 18:07 (CEST)
le problème de fond c'est qu'on en fait pas d'articles sur les aptitudes mais sur les sujets d'études (sinon on peut faire aptitude informatique ou aptitude linguistique). Je me demande d'ailleurs d'ou vient que tous articles de WP sur le sujet sont mal nommés, cf interculturel: depuis quand on fait des articles sur les adjectifs qualificatifs ici ? (germanophone ?) Il faudrait tout refondre en s'inspirant des autres wp avec un comunication interculturelle qui ressemblerait à en:Cross-cultural communication et à de:Interkulturelle Kommunikation/de:Theorie der interkulturellen Kommunikation et un plus général sur l'interculturalité au delà de la communication qui ressemblerait à l'actuel interculturel avec l'idée de en:Cross-cultural studies. Le problème de fond c'est bien que tout ça se mélange parce que le champ d'études est par nature touche-à-tout et que donc les auteurs et autres en séparent pas toujours très bien mais ça vaudrait le coup d'essayer d'aboutir à une architecture concertée et stable (et si possible conforme aux conventions sur les titres de WP, soyons fous) --Piksou 26 septembre 2006 à 19:25 (CEST)

[modifier] proposition de fusion

bonsoir, je reviens sur cette page et je propose la fusion avec médiation interculturelle. Cordialement. Prosope 1 décembre 2006 à 00:08 (CET)

Transfert de PàF : Bonsoir, je prends le risque de me faire souffler dans les tuyaux concernant la demande de fusion des deux pages citées. Je pense que c'est la nuance défendue ne mérite pas que l'on fasse des pages différentes. C'est lourd pour rechercher l'info. Qui va chercher sur wp à compétence interculturelle ? Je pense que très peu très peu de personnes effectueront cette recherche. Tandis qu'à médiation, quitte à faire une redirection à partir de compétence interculturelle, les recherches sont plus évidentes. Il suffit de taper une recherche sur Google pour voir le développement de la médiation interculturelle et on comprend vite que ça va avec la compétence. Cordialement. Prosope 1 décembre 2006 à 00:14 (CET)

[modifier] 16 expressions inuit pour neige

C'est une légende selon cet article : http://en.wikipedia.org/wiki/Inuit_language#Words_for_snow