Ievgueni Zamiatine

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Portrait par Boris Koustodiev, 1923
Portrait par Boris Koustodiev, 1923

Ievgueni Zamiatine (russe : Евгений Иванович Замятин, Ievgueni Ivanovitch Zamiatine, 1er février 1884 à Lebedyan, Oblast de Lipetsk, Russie - 10 mars 1937 à Paris, France), parfois appelé en français Eugène Zamiatine ou Evgueni Zamiatine, est un auteur russe.

Ievgueni Zamiatine connaissait bien les œuvres de H.G. Wells. Son œuvre est constamment animé par une volonté hérétique qui lui vaudra les foudres de la censure des gouvernements tsariste puis communiste.

Son roman le plus connu Nous Autres, caricature (en 1920!) l'avenir sombre de l'URSS sous la planification communiste. Ce roman de science-fiction est une « dystopie », ou contre-utopie, qui a certainement inspiré 1984, de George Orwell et Le Meilleur des mondes d'Aldous Huxley.

Sommaire

[modifier] Biographie

Né d'un père prêtre orthodoxe, maître d'école et d'une mère musicienne, il étudie la construction navale à l’Institut polytechnique de Saint-Pétersbourg de 1902 à 1908 et rejoint rapidement les Bolcheviks.

Il participe à la tentative de révolution de 1905 où il rencontre sa femme, Lioudmila Oussova mais sera arrêté puis assigné à résidence. Il tentera de rentrer clandestinement à Saint-Pétersbourg mais devra se réfugier en Finlande. Ses écrits et actions politiques lui vaudront un nouvel exil en 1911. Ces épisodes d'éloignement lui inspireront Province. A peine rentré à Saint-Pétersbourg après l'amnistie de 1913, la publication d'Au Diable vauvert lui vaut les foudres de la censure du Tsar et un nouvel exil.

Muni de son diplôme d'Ingénieur naval, il est en Angleterre en 1916 pour superviser la construction de navires brise-glace. Apprenant les prémisses de la Révolution d'octobre, il rentre d'Angleterre en septembre 1917 et participe avec enthousiasme au foisonnement littéraire, se réclamant du néo-réalisme.

D'abord bolchevique, Zamiatine s'est trouvé beaucoup plus critique à l'égard de la dictature totalitaire soviétique et quitte le Parti en 1917, contrairement à Mikhaïl Boulgakov.

Professeur à la "Maison des Arts" de Saint-Pétersbourg, aux côtés de Iouri Tynianov et Kornei Chukovsky il inspire les "Frères Serapion" un groupe de jeunes écrivains qui, en dépit de ses enseignements, versèrent peu à peu dans le conformisme.

Inquiété par le Guépéou dès 1922, ses livres interdits, puis accusé d'antisoviétisme par une violente campagne de presse en 1929, il a l'audace d'écrire à Staline pour obtenir l'autorisation de quitter l'URSS. Requête acceptée grâce à l'appui de Maxime Gorki.

Il quitte l'URSS en 1931 pour vivre à Paris jusqu'à sa mort en 1937.

[modifier] Œuvres

[modifier] Romans

  • Seul, 1908 - traduction française éditions Rivages, 1990 ISBN 2-86930-325-4
  • Province, 1913 - traduction française éditions L'Âge d'homme, 1983
  • Au Diable vauvert, 1914 - traduction française aux éditions Verdier, 2006 ISBN 2-86432-458-X
  • Alatyr, 1915 - traduction française aux éditions Verdier, 2006 ISBN 2-86432-458-X
  • Les Insulaires (satire des moeurs anglaises), 1917 - traduction française éditions L'Âge d'homme, 1983
  • Le Nord, 1918
  • Nous Autres (dystopie), 1920 - traduit par B. Cauvet-Duhamel, L'Imaginaire Gallimard, 1979 ISBN 2-07-028648-7
  • La Caverne, 1920 - traduction française aux éditions L'Age d'Homme, 1990 ISBN 2-8251-2105-3
  • Mamaï, 1920
  • La chambre d'enfant, 1920
  • L'Inondation, 1929 - traduction française éditions Solin, 2005 ISBN 2-7427-5524-1
  • Une Rencontre, 1935
  • Le Pêcheur d'hommes - traduction française éditions Rivages, 1990 ISBN 2-86930-337-8
  • Le Récit du plus important (étrange court récit à la frontière de la science fiction) - traduction française éditions L'Âge d'homme, 1989
  • Le Fléau de Dieu (long récit consacré à la jeunesse d'Attila) - traduction française éditions L'Age d'Homme (1975) ISBN 2-8251-2107-X
  • Russie, - traduction française éditions Solin, 1990 ISBN 2-908024-04-7

[modifier] Théatre

Dans les années 20, Zamiatine écrit de nombreuses pièces de théatre qui lui paraissent moins risquées.

[modifier] Opéra

Zamiatine contribue au livret de l'opéra Le Nez de Dimitri Chostakovitch d'après Nicolas Gogol (créé en 1930).

[modifier] Scénario

[modifier] Adaptations

  • Sa nouvelle L'Inondation sert de trame au film du même nom d'Igor Minayev, avec notamment Isabelle Huppert, sorti en salle en 1994.
  • La nouvelle de Zamyatin La Cave (1922) inspira à Friedrich Ermler son film La maison dans la neige (Дом в сугробах) (1927).

[modifier] Citations

Dans Nous Autres 1920 « Le monde se développe uniquement en fonction des hérésies, en fonction de ce qui rejette le présent, apparemment inébranlable et infaillible. Seuls les hérétiques découvrent des éléments nouveaux dans les sciences, l'art, la vie sociale. Seuls les hérétiques sont l'éternel ferment de la vie.»

Dans son article J'ai peur de 1921 il dit ceci: « J'ai peur qu'il n'y ait pas en Russie de véritable littérature, tant que l'on continuera d'y considérer le "démos" russe comme un enfant dont il faut préserver l'innocence... Mais si cette maladie s'avère incurable, j'ai peur que la littérature russe n'ait qu'un seul avenir: son passé! »

Dans sa lettre à Staline: « Pour moi, en tant qu’écrivain, être privé de la possibilité d’écrire équivaut à une condamnation à mort. Les choses ont atteint un point où il m’est devenu impossible d’exercer ma profession, car l’activité de création est impensable si l’on est obligé de travailler dans une atmosphère de persécution systématique qui s’aggrave chaque année »

[modifier] Voir aussi

[modifier] Lien externe