Grammaire du malgache

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le malgache ou malagasy est la langue officielle de la République de Madagascar. Il appartient au groupe dit "barito" de la branche malayo-polynésienne des langues austronésiennes. Les autres langues de ce groupe sont parlées dans la province de Kalimantan Sud, dans la partie indonésienne de l'île de Bornéo.

Sommaire

[modifier] Morphologie

[modifier] Le verbe

Il y a 3 voix en malgache :

  • L'actif
  • Le passif
  • Le relatif ou circonstanciel.

On compte 3 temps en malgache:

  Présent Passé Futur
mamaky = lire mamaky = lire namaky = avoir lu hamaky = lira
mividy = acheter mividy = acheter nividy = avoir acheté hividy = achètera

[modifier] Pronoms personnels

Comme les substantifs, les pronoms personnels sont classés par cas :

  Absolutif Ergatif Oblique
1re personne du singulier aho, izaho ahy -(k)o
2e personne du singulier ianao anao -(n)ao
3e personne du singulier izy azy -ny
1re personne du pluriel inclusive isika antsika -(n)tsika
1re personne du pluriel exclusive isika anay -(n)ay
2e personne du pluriel ianareo anareo -(n)areo
3e personne du pluriel izy azy -ny

[modifier] Syntaxe

[modifier] Structure de la phrase

Elle est du type verbe-objet-sujet ou "VOS" :

  • Mamaky boky ny mpianatra = "l'élève lit un livre" (lire livre l'étudiant)
  • Nivarotra ronono ho an'ny zaza ny vehivavy = "la/les femme(s) a/ont vendu du lait pour les enfants" (avoir vendu lait pour les enfants la/les femme(s))

L'article défini précède le nom, mais les autres déterminants le suivent :

  • ny boky = "le(s) livre(s)"
  • ny boky mena = "le(s) livre(s) rouge(s)"
  • ny boky rehetra = "tous les livres"
  • ny boky novakin'ny mpianatra = "le(s) livre(s) lu(s) par les élèves".

Le déterminant démonstratif à la fois précède et suit le déterminé :

  • io boky io = "ce livre".

[modifier] Aspect

  Présent Passé Futur
efa progressif (action en train de s'accomplir) accompli (action terminée) inaccompli (action sur le point de s'accomplir)
vao (action qui vient de commencer) (action à peine terminée) (action encore sur le point de s'accomplir)

Autres auxiliaires d'aspect :

  • Non réalisation d'une action : saika, kasa = presque, il s'en est fallu de peu
  • Action à venir non naturelle : ila = sur le point de
  • Action à venir naturellement : diva
  • Action à venir du fait de la volonté : ndeha = aller / vas / allez
  • Permanence : mbola = encore

[modifier] Bibliographie

  • Durand, Alfred, La langue malgache en 30 leçons
  • Rajaona, Siméon, Structure du Malgache; étude des formes prédicatives
  • Rajemisa-Raolison, Régis, Grammaire malgache
  • Sims, John et J.C. Kingzett, Dictionnaire Francais-Malgache
  • Veyrières, Paul de et Guy de Méritens, Le livre de la sagesse malgache: proverbes, dictons, sentences, expressions figurées et curieuses

[modifier] Voir aussi

[modifier] Liens internes

[modifier] Liens externes