Discussion Projet:Golf

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

J'ai commencé le projet pour organisaer les réflexion du portail et donc ne pas saturer le portail. Il faut dans un premier temps faire le tri des articles à l'état d'ébauche pour pouvoir les placer dans le cadre "Ebauches à Compléter"... Ensuite faire le tri des articles récemment créer... Et bien maintenant, je crois qu'on va pouvoir faire du bon boulot... Sourire... Amicalement, Messire Hephgé Séances de Doléances 15 septembre 2007 à 11:38 (CEST)

Sommaire

[modifier] Renommage en golf

Bonjour, juste pour prendre des avis vite fait, je précise que vous connaissez ma farouche volonté de tout franciser à outrance le tout et le n'importe quoi mais, donc voilà le truc, je suis en train d'éplucher le golf à donf, mais une interrogation pointe son nez à chaque article. Voilà la donne, doit on traduire British Open en Open britannique, bon je ne me serais pas posé la question si les bouquins spécialisés français n'employaient pas cette traduction (l'histoire du golf de Lafaurie entre autres, en quelque sorte la Bible du golf pour les français), même chose pour l'US Open en Open américain etc... (Masters -> Tournoi des Maîtres / PGA Championship ->Championnat PGA) Attention cela ne concerne même pas une dizaine d'articles, juste qqles tournois phares. Je suis en train de rédiger l'article Golf et tous les articles satellites à celui-ci et j'emploie depuis le début Open britannique, Open américain sans que personne se révolte. Perso, je m'en fous de savoir quel terme employer, mais la traduction ne me déplaît pas et j'y suis maintenant super bien habitué (à force de me coltiner des kilos de bouquins et sites sur le golf). Voilà, merci des avis, c'est juste histoire que je coordonne le tout. Ah oui, dernière chose, s'il y en a qui viennent juste me répondre pour une question d'idéologie ou de défense de langue française ou que sais-je et n'a jamais mis les pieds sur ce projet, qu'il passe direct son chemin. Mon message s'adresse uniquement à ceux qui souhaitent enrichir wiki et non en faire une guerre de mots à la con. Donc en gros, ma question est : Cela vous dérange t il ? Cela vous convient-il ? Amicalement Sourire--Chaps - blabliblo 26 avril 2008 à 22:06 (CEST)

J'ai le sentiment qu'en France, la terminologie anglaise des prncipaux tournois de golf s'est assez largement imposée dans les médias. Perso, je n'ai jamais entendu parler du Tournoi des Maitres (gagné par Tigre Bois?) mais toujours des Masters. Itou pour l'US et le British Open, donc la francisation me choquerait un peu (par contre, pour PGA Championship, ça me semble plus douteux...) Mais j'imagine que nos amis québécois ont un autre son de cloche chez eux. Woodcote (d) 26 avril 2008 à 22:16 (CEST)
hum ok, je fais la liste des articles concernés selon "le golf, son histoire de 1304 à nos jours (édition 88)" par Lafaurie. Donc les différentes interrogations sont : Bristish Open -> Open britannique et Open britannique Dames / US Open -> Open américain et Open américain Dames (pour ces deux exemples, Open britannique en homonymie et deux articles séparés) / PGA Championship -> le championnat de l'US-PGA ou Championnat PGA / Championnat du monde de match-play -> Mondial de match-play / Australian Open -> Open d'Australie / Canadian Open-> Open du Canada (même chose pour la Hollande, Allemagne, Italie, Japon, Nouvelle-Zélande, Afrique du Sud, Espagne, Suisse) / Eisenhower Trophy -> Championnat du monde amateurs par équipes / Espirito Santo Trophy->Championnat du monde amateurs par équipes dames / The Amateur Championship -> Championnat international amateur de Grande-Bretagne / United States Amateur Championship -> Championnat international amateur des États-Unis. Il a gardé le nom de "Masters' (j'ai pris la traduc sur wiki) donc on garde le Masters, sans souci.--Chaps - blabliblo 26 avril 2008 à 22:36 (CEST)
J'ai récupéré la traduction de l'histoire du golf de John Pinner, elle parle d'open britannique et open américain mais aussi du Masters et de la Ryder Cup. Après je n'y connais pas grand chose, donc je ne m'avancerai pas trop Clin d'œil Moyg hop 26 avril 2008 à 22:49 (CEST)ça roule pour le Masters et la Ryder Cup, on garde ces termes là, merci pour ta source avec Pinner, cela permet de croiser des sources--Chaps - blabliblo 26 avril 2008 à 22:53 (CEST)

[modifier] Golf : BA ?

Bonjour, j'ai posé le bandeau sur la pdd de l'article Golf (d · h · j  ·  · PAdQ · PBA) pour prévenir que je le soumettrais au vote pour le label "Bon article". Tout avis est le bienvenue. Amicalement--Chaps - blabliblo 19 mai 2008 à 18:03 (CEST)

[modifier] Article Golf comme BA

Bonjour,

L'article Golf est proposé comme bon article, vous êtes invités à voter ici--Chaps - blabliblo 22 mai 2008 à 16:18 (CEST)

[modifier] Evaluation Sport

Bonjour, bien reçu le message de Tostof. C'est vrai qu'on s'est lancé à quelques-uns dans l'évaluation des articles sur le foot belge et que beaucoup était à faire. J'ai donc du perdre un peu de recul à un moment donné Clin d'œil. Content que Tostof attire mon attention la-dessus. Je me demandais si il y avait des règles plus précises pour l'évaluation que le tableau que Tostof m'a indiqué (que j'avais déjà consulté)? Et si oui, où peut-on les trouver? Pour les évals sur le foot belge, je refais un tour de contrôle mes dernières évals. Bonne journée! Ben5 (d) 11 juin 2008 à 08:40 (CEST)

Bonsoir,
je suis passé à l'acte...
J'ai créé Projet:Sport/Sélection d'articles 4 pour juger de l'existant, puis dans un second temps coordonner l'évaluation des articles sportifs majeurs... Tu es bien sûr invité à te prononcer sur les domaines que tu maîtrises et les autres... Dd (d) 12 juin 2008 à 22:11 (CEST)
Notamment le golf, complètement oublié au niveau des évals, si vous pouviez développer et évaluer quelques cracks... Merci d'avance Sourire Dd (d) 16 juin 2008 à 20:56 (CEST)