Gabriela Adamesteanu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Gabriela Adamesteanu est une écrivaine et journaliste roumaine, née en 1942 à Târgu Ocna.

Sommaire

[modifier] Enfance et formation

Son père était un prêtre orthodoxe issu d'une famille d’intellectuels passionnés d’histoire et de généalogie.

[modifier] Carrière

Elle est l'auteur de trois romans et de deux recueils de nouvelles. Elle a commencé à écrire tardivement à cause de son dégoût de la littérature réaliste-socialiste. Elle a obtenu quelques prix dans son pays où elle est souvent rééditée.

Entre 1991 et 2005, elle est commentatrice politique et rédactrice en chef de l’hebdomadaire du Groupe pour le dialogue social.

Parlant couramment le français, elle est aussi la traductrice d’Hector Bianchiotti et de Guy de Maupassant en roumain.

[modifier] Livres

  • 1975 : Drumul egal al fiecarei zile (La Monotonie de chaque jour), roman.
  • 1979 : Dăruieşte-ţi o zi de vacanţă (Accordes-toi une journée de vacances), nouvelles, éd. Cartea Românească, reéd. Paralela 45, 2002.
  • 1983 : Une matinée perdue (Dimineaţa pierdută, éd. Cartea Românească), premier roman traduit en français par Alain Paruit, éd. Gallimard, coll. Du monde entier, octobre 2005, 515 pages, (ISBN 2070772117). Prix de l’Union des écrivains roumains 1985.
  • 1989 : Vară-primavară (Été-Printemps), nouvelles, éd. Cartea Românească.
  • 2003 : Întilnirea (La Rencontre), roman, éd. Polirom.
  • Le Retour du fugitif, traduit par Alain Paruit, dossier Les Belles Étrangères, éd. L’Inventaire, 2005.
  • Rue Coriolan, traduit par Alain Paruit, dans la revue de la Maison des Écrivains étrangers et des traducteurs n° 6, « New Delhi / Bucarest », 2002.

[modifier] Distinctions et récompenses

  • Prix de l'Union des écrivains roumains 1985.

[modifier] Vie privée

Elle vit à Bucarest.

[modifier] liens externes