Discuter:Aéroport de Charleroi Bruxelles-Sud

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Graphique

Je viens de faire un graphique du nombre de passagers pour l'aéroport de Liège. Si qqun veut le reprendre pour ici, n'hesitez pas ;) Jrenier 9 octobre 2006 à 20:49 (CEST)

[modifier] Nom officiel de l'aéroport

Le nom officiel de l'aéroport est aéroport de Charleroi Bruxelles - Sud (voir le site officiel de l'aéroport). Et pas Aéroport Bruxelles-Sud. Ne conviendrais-il pas de renommer l'article ?

Jean-Marie Hoornaert 23 mars 2006 à 17:48 (CET)


Fait. Jrenier 23 mars 2006 à 18:14 (CET)

J'avais vu. Merci. Jean-Marie Hoornaert 23 mars 2006 à 23:44 (CET)

[modifier] ILS

Pour moi, c'est de l'ILS cat I, et c'est d'ailleurs pour ca que les avions atterissent à Liège quand il y a une mauvaise méteo. Jrenier 4 août 2006 à 08:17 (CEST)

C'est exact, l'aéroport est classé Cat 1 mais pas seulement à cause de l'ILS (qui doit être requalibré pour être opérationnel en Cat 3). Il y a un problème d'implantation comme, par exemple, la proximité du Taxi sud (bande roulement qui amène l'avion de la piste à l'Apron (parking)) trop proche de la piste. Par exemple, si l'aéroport était classé en Cat 3, un avion ne pourrait atterrir si un autre avion était au roulage sur le Taxi. J'espère que mon explication est compréhensible. Hachpe 25 octobre 2006 à 23:46 (CEST)

[modifier] Wallonie Vs. Belgique francophone

Désolé, mais Belgique francophone n'est pas un espace précis. On m'a assez échauffé les oreilles avec le changement de Wallonie vers Région wallonne, car il faut utiliser des termes officiels. Or Belgique francophone ça ne veut rien dire. C'est la Wallonie ? La Wallonie + Bruxelles ? Plus la périphérie ? Plus chaque francophone de Belgique. Je n'ai rien personnellement contre vous, mais cet ajout risque d'induire en erreur le lecteur. Stephane.dohet 19 octobre 2006 à 18:36 (CEST)


Vous faites une confusion, me semble-t-il. La Région wallonne fait partie de l'espace francophone belge (sauf, bien sûr, la Communauté germanophone de la Région wallonne). Ce n'est pas un jugement de valeur que de dire que l'aéroport de Charleroi-BRUXELLES-SUD est donc le plus grand aéroport en Belgique francophone, c'est un fait. Bien sûr, celà n'est pas incompatible avec le fait que la Région wallonne est seule compétente pour cet aéroport, nous sommes bien d'accord, il ne s'agit pas de le contester, mais juste d'y ajouter une précision. Bien sûr vous pourriez dire qu'il n'y a pas d'aéroport sur le territoire bruxellois de toute façon ...

Mais la Belgique francophone est une réalité qui dépasse la seule Wallonie, puisque la Belgique francophone comprend aussi les 900 000 Bruxellois francophones.

Bref, en Belgique il y a seulement 3,3 millions de Wallons, mais il y a en revanche 4,2 millions de Belges francophones, wallons d'une part ET bruxellois d'autre part (c'est ce que certains appellent la Wallonie-Bruxelles, pourquoi pas, mais je préfère Belgique francophone même si ça recouvre les deux mêmes régions). Donc, on ne le dira jamais assez, la Belgique francophone ne se limite pas à la Région wallonne, c'est pour cela qu'il faut éviter de trop faire de wallo-centrisme dans WP [En revanche, les Fransquillons de Flandre et les 100 000 francophones de la périphérie bruxelloise en région flamande ne font pas partie de la Belgique francophone, puisqu'ils sont gérés par un territoire linguistique néerlandophone].

NB : voir aussi "discussions" sur votre page utilisateur "Stephane.dohet".

Cordialement, Cebueq01 19 octobre 2006 à 19:27 (CEST)

J'ai rétabli la version précédente pour les motifs suivants:
- il a été demandé de faire référence à des institutions qui existent officiellement (exemple : Région wallonne au lieu de Wallonie), or la "Belgique francophone" n'a pas de définition précise (vous dites que c'est la Wallonie-Bruxelles, mais pourquoi ne pas tenir compte des francophones de la périphérie, qui (a) sont en Belgiuque et (b) sont francophones ?
- on aurait pu remplacer Belgique francophone par Communauté française, mais alors il y aurait eu un problème de compétences, la Communauté n'ayant rien à voir avec les aéroports.
- parler de Belgique francophone (au territoire flou), dans le seul but de mettre en lumière Bruxelles (cf. emphase sur la partie Bruxelles-Sud du nom et l'article Aéroports internationaux de Bruxelles) n'est pas neutre. De toute façon, l'aéroport de Charleroi n'a rien à voir avec Bruxelles, le nom Bruxelles-Sud n'a été rajouté que pour préciser sa situation par rapport à un aéroport plus connu (je parle d'une époque où l'aéroport de Charleroi n'était pas aussi fréquenté que maintenant).
De plus, j'aimerais connaître la raison du rajout d'international dans le nom de l'article : ça ne fait pas partie du nom officiel de l'aéroport. Stephane.dohet 22 octobre 2006 à 10:35 (CEST)
J'ai du mal à comprendre comment on peut être atteint de wallonite aigüe comme vous l'êtes dans les articles de WP: il vous en a été suffisamment fait le reproche par d'autres, je ne voudrais pas joindre ma voix à la leur... Libre à vous d'être ultra-walloniste dans votre vie, mais pas en article de WP : cette manie d'enlever "BELGIQUE" partout (ou Belgique francophone quand on parle de la partie francophone du pays) pour remplacer systématiquement par "WALLONIE". Bruxelles ne fait pas partie et ne fera jamais partie de la Wallonie. En revanche les Bruxellois sont très massivement des Belges francophones. L'aéroport de Charleroi BRUXELLES-SUD fait partie de la Belgique francophone : ce n'est pas une affaire d'institutions, vous mélangez tout. Quant aux francophones de la périphérie, ils n'ont rien à voir là-dedans : la Flandre est néerlandophone unilingue. La Belgique francophone est un espace géographique et démographique reconnu comme tel, bien que non-officiel et non-institutionnel, qui désigne les deux Régions majoritairement francophones du pays : la Région wallonne et Bruxelles. Ni plus, ni moins. De la même façon que l'on parle d'un Canada francophone quand on veut être simple et syntétique et qu'on veut éviter de nommer ses diverses composantes (pas que le Québec!). Les deux-tiers voire davantage, des utilisateurs de l'aéroport Charleroi-BRUXELLES-SUD sont des BRUXELLOIS : le terme de Belgique francophone est tout à fait approprié et ne remet pas en cause le fait que cet aéroport est administrativement situé en Région wallonne. Les Québécois, les Africains francophones ou les Français, ce qui les intéresse dans cet article, c'est le fait que l'aéroport est le principal aéroport en Belgique francophone, ils se fichent de savoir que c'est le premier en Région wallonne ou en Province de Hainaut ou en Wallonie picarde ou dans le village de Clochemerle etc. Sur Wikipédia, il faut sortir du petit chocher... C'est une encyclopédie, ce n'est pas l'office de tourisme de la Région wallonne. Cebueq01 22 octobre 2006 à 18:23 (CEST)
Cher anonyme,
Tout d'abord, je n'enlève jamais le qualificatif Belgique. Si je l'ai fait au début de mon arrivée syr WP, c'est une erreur, je le reconnais, et ne le referai plus.
Ensuite, votre terme de "Belgique francophone" n'a rien à faire sur un article concernant les aéroports. On peut le trouver pertinent pour ce qui relève de la Communauté française, mais ici c'est complètement hors-sujet. Vous me parlez de wallonite aiguë, mais vous m'avez l'air atteint, vous, de "francobelguite" (difficile de trouver un terme approprié). Vouloir à tout prix parler d'un concept aussi peu précis que "Belgique francophone" me dépasse.
Vous invoquez les visiteurs non belges, en leur faisant dire ce qu'ils ne disent pas. Je ne sais pas s'ils préfèrent savoir si l'aéroport de Charleroi est en Belgique (c'est dit), ou en Wallonie (c'est dit aussi), en tout cas, les deux situations leur sont présentées. Mais dire que c'est en Belgique francophone, ils vont se demander c'est quoi exactement la Belgique francophone. Non, dans ce cas ci, dire Région wallonne est plus précis et facilement vérifiable. Stephane.dohet 22 octobre 2006 à 19:08 (CEST)

[modifier] Le qualificatif "international", qui est un terme définissant cet aéroport, n'a rien à voir avec une "absence de neutralité"

M. Stephane Dohet,

Je ne vois pas d'inconvénient à renommer l'article "Aéroport international de Charleroi Bruxelles-Sud" en "Aéroport de Charleroi Bruxelles-Sud", puisque vous semblez aimer l'obstructionnisme systématique par plaisir. Mais pour cela il faut une justification et des arguments solides. Où sont-ils ? Je ne les vois pas... A la limite, vous pourriez dire que le mot "international" alourdit le titre et dans ce cas, c'est un argument qui tient la route. Mais la "neutralité" n'a rien à voir là-dedans, vous faites une confusion entre divers concepts. A force, ça devient lourd (la patience a aussi des limites, même quand on essaye d'être compréhensifs envers vous).

Le mot "international" n'étant pas une opinion mais la qualification de cet aéroport (tout comme Roissy est un aéroport international, tout comme Heathrow, etc), vous ne pouvez pas le supprimez sous prétexte que ce mot ne serait pas "neutre" selon vous : ça ne veut rien dire. On a donc l'impression parfois que vous cherchez simplement des noises sur WP (les contributeurs, forcément, vous le rendent bien...).

L'argument de "neutralité" dont vous parlez est donc ici tout à fait inapproprié. Votre conception du mot "neutralité" est donc subjective et c'est surtout quand ça vous arrange... Ou bien vous ne savez pas tout à fait la définition du mot neutre...

En effet, vous enlevez systématiquement le mot "Belgique" des articles concernant des communes belges de la Région wallonne, des peintres belges de la Région wallonne, etc, pour les remplacer "courtement" (pour être poli) et systématiquement par "WALLONIE" : c'est cela ne pas être neutre. Cela vous a déjà été reproché de nombreuses fois, et voilà que ça arrive maintenant jusqu'aux articles sur les aéroports... Cebueq01 22 octobre 2006 à 18:58 (CEST)

PS : L'introduction doit mentionner qu'il s'agit bien d'un aéroport international (le deuxième aéroport en importance du PAYS, la BELGIQUE). Cebueq01 22 octobre 2006 à 18:58 (CEST)

Cher anonyme (note Cebueq01 à 21h43 : pas anonyme, mais utilisateur Wikipédia Cebueq01 , libre à vous M. Dohet de vous être identifié sous votre patronyme, ce à quoi rien ne vous oblige dans WP ; rappel : anonyme dans WP se dit d'un utilisateur identifié par sa seule IP "anonymement", ce n'est pas le cas ici)
Avant de vous lancer dans pareille diatribe, apprenez à lire correctement les changements opérés par les autres contributeurs, dont je suis.
Tout d'abord, remarquez que le résumé "version neutre" n'a rien à voir avec l'adjectif international du titre, mais avec la suppression de la référence à la "Belgique francophone" à laquelle vous tenez tant. Je précise ici encore, que je ne vois toujours pas l'utilité d'une telle description : il n'y a pas d'aéroports sur le territoire de Bruxelles-Capitale. Les seules descriptions acceptables sont l'État fédéral et les Régions (éventuellement les provinces s'il y a deux aéroports dans une province).
Ensuite, la raison pour laquelle j'ai supprimé l'adjectif international du titre de l'article, est parce que ça ne fait pas parti de son nom. Le nom de l'aéroport est "Aéroport de Charleroi Bruxelles-Sud" (sans emphase sur Bruxelles-Sud, notez bien). Pareil pour l'aéroport de Bruxelles.
Le jour où l'aéroport se rebaptisera officiellement "aéroport international de XXX", là, nous pourrons modifier le titre. Il vous est loisible de mentionner que c'est un aéroport international dans le corps de texte, mais pas dans le lien, ni le titre.
Stephane.dohet 22 octobre 2006 à 19:16 (CEST)

[modifier] Longueur des pistes de l'aéroport de Charleroi Bruxelles-Sud

Savez-vous que la piste 07 n'a pas la même longueur que la piste 25 car le seuil de la piste 07 est décallé par rapport aux obstacles situés côté Jumet ? Y a-t-il un intérêt de le signaler dans la fiche signalétique ? Hachpe 25 octobre 2006 à 23:38 (CEST)


[modifier] But du paragraphe accident - incident

Quel est le but de l'article accident -incident? Est-ce un report fidèle des incidents et des accidents qui se passent sur l'aéroport et qui apparaissent dans la presse? La volonté est-elle de produire un document le plus exhaustif possible ? Hachpe 25 octobre 2006 à 23:55 (CEST)