Discuter:Édouard III d'Angleterre

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


[modifier] à propos de Philippa de Hainault

On rencontre aussi Philippe comme prénom féminin, cependant pas très courant, jusqu'au XVIIe siècle en France. Quelques auteurs modernes et contemporains ont choisi, ignorants de ce ce fait, de retranscrire à la manière anglaise le prénom de cette reine, d'autres ont opté pour Philippine. Un texte en français, du XIVe, du XVe ou du XVIe, qui citerait Philippa ou Philippine serait le bienvenu.

la plus jeune sœur de Louis XVI a été baptisée « Elizabethe Philippe Marie Heleine de France » (1764—1794), mais elle signait « Elisabeth Marie Hélène Philippine ». Inspector Mathis 28 mai 2004 à 12:14 (CEST)

Quant à Hainaut, il n'y a pas de lettre "L" en français vers la fin.