Discuter:Pow wow

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L'article a été étoffé pour remplacer une ébauche. Un spécialiste pourrait peut-être vérifier l'exactitude des informations, notamment en ce qui concerne l'histoire, les peuples et les langues citées. Une clarification sur les medicine men (le terme n'est pas apprécié des indiens eux-mêmes, parait-il) et les liens avec le shamanisme en général pourraient être bénéfiques. GL 8 nov 2004 à 14:40 (CET)

[modifier] homonymie

J'ai créé il y a peu de temps, à partir d'un lien rouge, une ébauche d'article sur le groupe musical nommé Pow-Wow. Quelqu'un devrais mettre en place une page d'homonymie. Je ne sais pas faire aussi j'attire l'attention des membres de Wikipédia plus avancée. Merci d'avance. Gaby47 2 juin 2006 à 02:31 (CEST)

[modifier] signification du mot POW WOW

Bonjour, par deux fois ma description du mot POW WOW a ete annulee. Etant donne que je suis historien autochtone, que dans de nombreuses nations amerindiennes on continuer a designer le tambour central par POW WOW et qu'il a ete prouver que le mot POW WOW est une erreure de comprehension francaise (je tente desperemment de remettre la main sur le texte de Champlain qui en parle); pourquoi annulez vous ma modification, sur quelle source vous basez vous pour dire que ce mot est de langue algonquienne ?

Bonjour. Autant je n'ai pas une formation qui me permettrais d'affirmer en avancant des preuves ce qu'est pour moi la définition d'un pow wow, mais il m'a toujours parut évident et je l'ai lu dans plusieurs livre sépcialisés, que le pow wow était le chaman du village, le sorcier et non une assemblée. Peut être que ça l'est devenu par la suite, mais il est évident que réduir ce mot à une seule définition et avec autant d'aplomb me semble scabreux.

[modifier] pow-wow : mot invariable

Selon le Grand dictionnaire terminologique de la langue française de l'Office de la langue française du Québec, le mot pow-wow est invariable. http://w3.granddictionnaire.com