Discuter:Peoplisation

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Bon français ?

Prière de ne plus changer les redirections. L'occurence la plus courante est "peopolisation". C'est aussi comme ça qu'on prononce le mot (en bon français). --Nikolaos 6 septembre 2006 à 19:25 (CEST)

En bon français, le terme peoplisation ou peopolisation n'existe pas. Rien de plus qu'un néologisme créé par des journalistes incapables de trouver une expression française dans leur vocabulaire limité. Cordialement.
C'est tout le problème des néologismes ! Même si celui-ci est affreux, il est utilisé largement au-delà du cercle journalistique où il a été inventé. Il existe parce qu'il est utilisé ! D'autant plus qu'il désigne un phénomène culturel parfaitement identifiable et significatif...

Kintaro Oe | 15 septembre 2006 à 11:24 (CEST)

Peoplisation, hehe. Ça se prononce comment ? Comme pipolisation ou comme piplisation ou comme péhauplisation ? Y'a aussi pipeulisation mais c'est plus rare. --moyogo ☻☺ 15 septembre 2006 à 20:02 (CEST)

[modifier] Bandeau Non-neutralité

Je viens d'apposer le bandeau de non-enutralité. En voici les raisons :

1. Wikipedia n'a pas à définir la validité d'un néologisme. En créant un article avec en titre ce néologisme, wikipedia l'adoube. Ce terme de franglais n'ayant pas de véritable définition ne fait que refléter qu'un phénomène qui mérite un titre descripitif en français. Ce n'est pas parce que des journalistes inventent un mot que ce mot a une quelconque valeur ou signification. Je ne suis pas sûr de ma proposition mais un titre comme "Soutien des artistes aux personnalités politiques" ou encore "Stratégie des Communication des personnalités politiques" serait certainement plus juste et comprehensible. Ces articles seraient alors de vrai articles encyclopédiques.

Les titres que vous suggérez sont déjà des définitions ! D'autre part, même si l'on peut douter que le choix orthographique pour l'entrée de ce sujet soit le meilleur (j'ai remarqué que "peoplisation" est le moins usité de tous...), il est évident que ce terme est déjà d'un usage consacré... Il est impossible de nier son existence et son usage. D'autant qu'il recouvre une réalité culturelle significative. car, contrairtement à ce que vous prétendez, les journalistes n'ont pas inventé une expression privée de sens, mais bel et bien trouvé un mot (malheureux, je le concède) pour exprimer un phénomène social et culturel important. Ne vous en déplaise, la "peopolisation" existait avant l'invention du mot ! PercevalBxl 12 mars 2007 à 15:18 (CET)

2. L'article pour l'instant indique que le terme peoplisation signifie "médiatisation, voulue ou non, de la vie privée d'une personnalité extérieure au show business" dont entre autres "la peopolisation politique". Or seule l'exemple politique est traité.C'est une cruelle absence pour uen telle définition et cela démontre une volonté d'orienter l'article vers la seule question politique.

3. Cette orientation non-euetre est amplifiée par la bipolarité imposée entre Sarkozy et Royale. Alors que ces deux candidats ne sont toujours pas les candidats officiels, l'ont fait comme si le premier tour de la présidentiel était déjà joué. "Nicolas Sarkozy : la communication de la « rupture »" ou encore "Ségolène Royal : des rapports ambigus avec la presse" sont des titres de paragraphes et démontrent le caractère non neutre de cet article.

4. Le fait qu'en grande partie ces paragrpahes ne concernent pas Sarkozy et Royale montre que le sujet a été volontairement découpé autour de ces personnes. Dit autrement la presse people et la Grande presse manipulent les élections démocratiques comme l'a récemment expliqué François Bayrou et l'article Wikipedia reproduit fidèlement ce que dit la grande presse. Sytème très vicieux ou vicié.

Non-neutre. Le sujet des connivences du Shwobiz avec la politique est très intéressant. Mais ce sujet étant au combien polémique mérite un travail plus sérieux et certainement plus d'objetivité.

Ceci étant dit, je remarque qu'en dépis de cette non-neutralité, un véritable travail de compilation a été fait par l'auteur et que cet effort mérite d'être salué. Ainsi mes remarques portent plus sur la forme que sur le fond. Cordialement. Kintaro Oe | 15 septembre 2006 à 12:03 (CEST)

Vu vos grandes connaissances du sujet, je suis sûr que le contributeur principal, et aussi l'ensemble des wikipédiens, trouveraient bienvenu un enrichissement de l'article de votre part. D'ailleurs, en tant que contributeur occcasionnel, j'y suis de ma part très favorable et ne saurais trop vous y encourager :-). --Pgreenfinch 15 septembre 2006 à 15:10 (CEST)
Pas sûr que François Bayrou serait ravi de figurer dans un article sur la peopolisation, faut pas tout mélanger quand même ;-) p-e 15 septembre 2006 à 15:15 (CEST)
Pgreenfinch, pourriez-vous être plus préçis. Pourquoi parler de mes "grandes connaissances" ? Je ne crois pas avoir fait preuve de pédantisme en expliquant que la forme de l'article (et pas son fond) n'était pas neutre. Et vu que ma remarque porte sur la forme, je ne vois pas à quoi servirait mes "grandes connaissances". Pourriez-vous donc être plus précis. Merci d'avance.Kintaro Oe | 15 septembre 2006 à 15:47 (CEST).
Ne soyez pas modeste, vous avez amené plein de choses, qui n'ont rien de pédantes. Et vous avez évoqué, mais peut être que j'interprête vos remarques, que d'autres figurant dans l'article seraient plutôt à alléger, car un peu envahissantes. En plus, question forme, vous me semblez savoir vous exprimer. Franchement je suis sûr que vous feriez un excellent travail d'édition sur cet article. --Pgreenfinch 15 septembre 2006 à 19:25 (CEST)

[modifier] SOS linguistique: "peoplisation" est du bon français

Salut Nikolaos. En tant que linguiste, je pense qu'il n'y a aucune raison de refuser le mot peoplisation/pipolisation parce que: C'est un mot qui est entré dans l'usage (le lien en fin d'article sur les études des linguistes est très pertinent: cela prouve que c'est un mot entré dans l'usage); C'est un mot correctement formé selon la grammaire usuelle du français, le suffixe -isation est très productif et peut s'accoler à peu près à toutes sortes de racines; le mot-racine, people, est un mot bien sédimenté de la langue française; même s'il est récent, même s'il a été diffusé par des journalistes et même s'il vient de l'anglais, ce n'est pas un problème; ainsi people et peoplistaion ne sont en aucun cas des mots "artificiels"; Les anglicismes ne menacent pas vraiment la langue française dans sa cohérence et dans sa vitalité: les linguistes sont unanimes sur ce point. Si le français était vraiment une langue menacée comme l'occitan ou le breton, on pourrait se demander en effet s'il ne faudrait pas "restaurer" le vocabulaire français. Mais le français n'est pas une langue menacée: c'est une langue forte, solidement établie et très dynamique. En général, ceux qui pestent contre le franglais ne sont pas des linguistes, mais des puristes venant du monde des lettres. Or les linguistes désapprouvent le purisme.--Aubadaurada 15 septembre 2006 à 22:45 (CEST)

J'ai du rater un épisode : en quoi l'étude du langage autorise t'elle à dire ce qui est français ou ce qui ne l'est pas ? Le début de la remarque précédente commence par "je pense que ..." : tout est là, c'est une affaire personnelle ! --Sum 16 septembre 2006 à 02:56 (CEST)
Justement si, l'étude du langage autorise à dire ce qui est normal et cohérent dans une langue donnée. La linguistique est une science. Le "je pense que" n'est qu'une question de forme.--Aubadaurada 16 septembre 2006 à 12:37 (CEST)
Pardon ? La linguistique est une science descriptive et certainement pas normative ! Elle n'est même pas destinée à consacrer l'usage, tout au plus à l'observer ! Vous confondez avec des disciplines comme la grammaire, l'orthographe, la syntaxe ou la lexicologie qui, pour la part qui leur revient, sont fondées à "imposer" des normes... PercevalBxl 12 mars 2007 à 15:18 (CET)
Je ne parviens pas à comprendre pourquoi l'orthographe "peoplisation" a été choisie comme entrée de cette définition. Elle est certes plus "correcte" d'un point de vue linguistique, mais elle est loin de rencontrer l'usage... C'est d'autant plus étonnant que le paragraphe "statistiques" de l'article indique clairement qu'elle est insignifiante dans l'usage, qui préfère "peopolisation" (même si c'est une orthographe linguistiquement à la limite de l'analphabétisme !)PercevalBxl 12 mars 2007 à 15:22 (CET)

[modifier] Purisme

Pour étayer les arguments en faveur de l'acceptation du mot peoplisation, on peut lire l'article purisme (linguistique) que je viens de créer.--Aubadaurada 27 septembre 2006 à 13:44 (CEST)

[modifier] Les pays "anglo-saxons"

Et cela veut dire quoi, les pays "anglo-saxons"? J'aimerais une liste de ces pays, s'il-vous-plait. Mister Cola 13 juillet 2007 à 09:27 (CEST)


Le mot "people" vient du latin "populus" qui en français a donné "peuple". Les Français qui utilisent ces néologismes stupides devraient avant de répandre dangereusement leur illettrisme s'informer sur l'étymologie des mots qu'ils déforment. En effet, le peuple est à l'opposé des "people" ce qui donne un mélange d'anglais de latin et de français des plus douteux. Simone LE BARON Linguiste.