Discuter:Mahâbhârata

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


très bien fait, mais le pluriel de "parva" est "parve" :-)

Je vous invite à modifier l'article de façon à le rendre plus correct et plus complet ! Bonne continuation sur Wikipédia Turb 5 oct 2004 à 00:13 (CEST)

[modifier] Débat sur les origines du MHBH

Avancer que le Mh a été écrit il y a 5000 Av-JC me paraît une aberration à peine croyable. Les soi disantes « preuves scientifiques » n’en sont pas. D’abord le Mh est bien postérieur à la littérature védique, dont le plus vieilles traces remontent à –1500 (Rg-Veda). Le noyau du Mh, la geste des Pandava (qui peut reposer sur un fait historique, et ce ne sont que des hypothèses sûrement invérifiables, dont on en retrouverait une trace dans le Rg-Veda) nous est peut-être arrivée par voie orale (n’oublions pas l’importance de la Sruti dans le védisme et le brahmanisme, cette « audition ») par le biais de poètes, bardes panégyristes, chantant les louanges des rois pour lesquels ils officiaient après des joutes oratoires poétiques. Les Pandava, notamment Yudhishtira et surtout Arjuna, incarnent l’idéal de la royauté conforme au dharma, et il n’est pas improbable que cet idéal fut une constante référence pour tous les rois, véhiculée par ces panégyristes. En suivant la thèse d’un auteur unique de Biardeau, la figure des Pandava a peut-être été reprise (ou inventée) dans un contexte particulier, de « crise », pour réaffirmer une identité brahmanique sur le déclin à cause de l’expansion du bouddhisme. Si on pu noter des différences de style, je pense que cela est en lien avec une transmission orale du récit, qui laissait libre à toute nouvelle invention. Le texte n‘a jamais été réellement fixé, figé et ont pu êtres rajoutés au cours des siècles les (trop) nombreuses digressions en tout genre dont leur apport à l’histoire est d’importance variable. Le Mh est une œuvre vertigineuse à multiples facettes, qui doit trouver son origine dans une tradition orale mais dont sa première mise en forme textuelle s’est faite dans un contexte précis et qui a amorcée toute une « tradition ». J’avance l’incroyable unité de l’œuvre qui ressort à travers les travaux de Biardeau (grande spécialiste qui sait se garder de toute dérive).

Ne pas oublier le côté "transitoire" du MHBH, de transition entre Védas et Puranas, sacrifices et bhakti ( dont il faudrait approfondir le sujet dans l'article).

Les seules versions presques exhaustives accessibles sont en anglais dont la traduction est plutôt médiocre. Il existe une traduction française par Gilles Schaufelberger et Guy Vincent aux Presses de l'Université Laval (Québec) qui comprend pour le moment 3 volumes. A noter toutefois qu'il s'agit d'une présentation thématique et non chronologique du Mh. L'ensemble des 3 volumes est conséquent: environ 2500 pages.

[modifier] Auteur du MHBH

Selon la thèse de Madeleine Biardeau, s'il est clair que les légendes constituant le fond du MhBh sont antérieures à la date de son écriture, il n'en demeurerait pas moins que le texte lui-même serait l'oeuvre d'un unique auteur, qui aurait colligé, organisé et sans doute même adapté l'ensemble des sources orales auxquelles il avait accès. J'ignore si cette thèse a quelque chance d'être avérée ou non. Je crains que le structuralisme (dumézilien) de M. Biardeau l'entraîne en fait un peu loin. Des idées là-dessus ? (kliban)

Les recherches actuelles semblent plutôt montrer que le MhBh a été écrit sur près d'un millénaire. Tout comme dans l'ancien testament, certains érudits ont détecté des différences de style. Je vais tâcher de retrouver mes sources 212.195.4.5 12 janvier 2006 à 22:53 (CET)

Est-ce que quelqu'un peut me dire si il existe des éditions complètes du Mahabharata, et quelle tailles elles ont ? En nombre de pages par exemple...

le mahabarat, selon les preuves scientifique a été écrit 5000 ans av j-c... (site planete : hindouisme)

[modifier] Étoffez!

Il me semble que la partie "origine" devrait traité des origines à proprement parlé du texte (liens avec les veda, contexte de composition...) tout autant que de l'origine mythique de son écriture.

Serait-il également possible d'ajouter une partie résumant l'oeuvre dans ses grandes lignes? (comme le fait par exemple l'article anglais) Et une traduction des "parves"?

Quelle influence ce texte a-t-il eut sur la religion védique? S'il doit-être considéré comme "aussi important que la bible des chrétiens" quels changements a-t-il apporté à la société indienne d'alors? quelle nouveauté conceptuelle a-t-il ammené? Petruchko 28 novembre 2006 à 18:10 (CET)