Discuter:Liste des cathédrales

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Comment doit-on traduire les noms de cathédrale, afin d'avoir un système normalisé : par exemple St. John Cathedral's

Existe-t-il quelque chose à propos de l'utilisation des noms propres étrangers sur wiki ? La discussion ici est en partie un cas particulier amha. phe
Il existe plusieurs pages de discussion sur des problèmes similaires, mais qui ont moins avancé pour l'instant ; je pense que vous en avez tous lu au moins une, en voici une liste : discussion sur l'écriture des mots étrangers, assez généraliste, une autre sur les noms propres étrangers, qui complète, et une autre discussion sur le tibétain, pas inintéressante archeos

Sommaire

[modifier] Copie d'une discussion sur ce thème

Des problèmes de dénomination se posent. […]
La plupart de ces monuments n'étant connus du grand public que par leur situation (Cathédrale de Beauvais) sans qu'il y ait ambiguïté puisqu'il n'y a jamais plus d'une cathédrale par ville et par confession, je trouverais plus expédient de généraliser cet usage.
J'ai donc redirigé Cathédrale des Saints Michel et Gudule vers le titre principal de Cathédrale de Bruxelles même si pour les Bruxellois (dont je suis) c'est moins évocateur que leur bonne vielle Sainte Gudule.
J'imagine que nos amis arlésiens éprouvent la même chose pour St Trophime et ce n'est donc pas moi qui leur imposerai une Cathédrale d'Arles.

Je me mets cependant à la place du visiteur Lambda cherchant des renseignements sur cette dernière… ou encore du bouddhiste pour qui cette sainteté n'évoque rien. Roby

J'ai remarqué sur la page allemande un usage composite : soit le nom en langue locale Saint-Pierre de Poitiers, avec saint et ville, soit un nom allemand quand il existe (Strasbourg). Tout comme il n'y a qu'une cathédrale par ville, il n'y a qu'une ND à Paris archeos.

Complément : en fait, comme pour Autun, il peut y avoir plusieurs cathédrales qui se sont succédées dans une ville. archeos 15 mai 2004 à 09:16 (CEST)

La question est de savoir si le nom de l'article de la cathédrale implique le nom d'un autre article. Il ne semble pas que ce soit le cas des cathédrales. La seconde question de savoir quelles sont les différentes formes qu'on pourra trouver sur wikipedia (entre une page liste des cathédrales, une page art gothique, une page vitraux célèbre, une page d'un architecte, etc.) et si on doit systématiquement corriger en un seule graphie où on prépare des pages de rédirection. Treanna 22 avr 2004 à 07:41 (CEST)

À propos de la cathédrale de Malines: la graphie française habituelle est Rombaut.(et non Rombaud) Utilisateur: Pithom 25 mars 2006 à 15:25

  Pierre Th. 25/03/06.

[modifier] Petit problème

J'ai remarqué un petit problème, c'est qu'il manque une cinquantaine de cathédrales canadiennes (25/75), qu'il faudrais ajouter les manquantes, et par la même occasion, voir si ce problème s'étend sur tout les pays...

merci, cordialement, Samuels

[modifier] Propositions

[modifier]

  • Nom de consécration suivi du nom de ville (le système a l'avantage d'être valable ensuite pour tous les noms d'édifices religieux) ; exemple Saint-Pierre de Poitiers :

[modifier]

  • Cathédrale + confession + de nom de la ville (Cathédrale épiscopalienne de Jacksonville)
    • pour
      • Roby 21 avr 2004 à 22:44 (CEST) mais contre cathédrale catholique de Paris
      • peut-être utile dans certains cas archeos (mais je suis contre cathédrale orthodoxe de Moscou)
    • contre
      • St-John, pas content, mais alors pas content du tout.

[modifier]

[modifier]

  • On laisse le nom de consécration en étranger, on traduit le mot cathédrale qu'on laisse à sa place (après si le monument est en Angleterre, avant en Espagne) (St-John cathédrale)

[modifier]

[modifier]

  • On laisse le nom de consécration en étranger, on développe le mot saint, on traduit le mot cathédrale qu'on place avant (cathédrale Saint John)

[modifier]

[modifier]

  • On conserve le nom anglais avec une traduction entre parenthèse : St. John Cathedral's (cathédrale Saint-Jean)
    • pour
      • Treanna
      • archeos (si c'est le nom le plus répandu, mais je n'ai pas d'exemple)
    • contre
      • phe une redirection de St. John Cathedral's vers cathédrale Saint-Jean me semble meilleur.
      • Jyp on utilise le nom usuel (St. John Cathedral's) avec une redirection depuis le nom français (contraire de Phe).

[modifier]

Et pour le nom des villes :

  • cathédrale Saint-Jean de Pouzioux
  • cathédrale Saint-Jean (Pouzioux)
  • cathédrale Saint-Jean (ville de Pouzioux)

J'ai lancé aussi cette discussion pour Hagia Sophia (Sainte-Sophie de Constantinople, mais à mon avis église Sainte-Sophie suffit pour beaucoup de monde). Je me demande si beaucoup de gens connaissent cette dénomination ? Moi, non archeos 21 avr 2004 à 22:34 (CEST)

Ou on fait au petit bonheur ?

archeos 31 mar 2004 à 22:07 (CEST)

Et merci pour vos promptes réponses. archeos


[modifier] Logo

Des logo à la places des mention : "catholique romaine" (croix latine ?) et "Episcopale" (crosse ?) Treanna 21 avr 2004 à 22:11 (CEST)

Comment on fait ? archeos

bin on fait une petite image d'une dizaine de pixel de haut... on la télécharge sur le serveur... et on l'appel en fin de ligne... on peut aussi mettre des abréviation à la place des logo (CR, Episc., etc.) Treanna 22 avr 2004 à 07:41 (CEST)

[modifier] Cathédrales allemandes

Y a t'il un germanophone pour rappatrier et traduire les cathédrales allemandes ? Greudin (Discuter)

[modifier] Lausanne

La cathédrale de Lausanne est un temple reformé depuis 1536 et ne porte plus le nom cathédrale Notre-Dame depuis lors, mais simplement cathédrale de Lausanne. D'ailleurs il existe une basilique catholique à Lausanne du nom de Basilique Notre-Dame. Greatpatton 16 mai 2004 à 10:40 (CEST)

Bien. Il faudrait alors inclure les deux, avec une différenciation simple. archeos


[modifier] Alger

Notre dame d'Afrique est une basilique et non pas la cathédrale d'Alger. Celle-ci est une église de style moderne, dont je ne connais pas le nom, datant des années 1960 située en haut de l'ancienne rue Michelet. L'ancienne cathédrale saint-Philippe située au bas de la ~Casbah est devenue une mosquée.~~

[modifier] Liste des cathédrales

  1. Cette liste est erronée. On y trouve en effet aussi des basiliques et des collégiales. Plusieurs cathédrales catholiques romaines ne peuvent, je crois coexister dans une même ville.
  2. D'autre part, les listes ont-elles encore une utilité, dès lors qu'il y a des catégories ? Roby 8 nov 2004 à 12:40 (CET)
  1. Il peut y avoir plusieurs cathédrales successives de nom et d'emplacement différent dans un même ville (c'est le cas d'Autun) ; il y a de plus des villes avec une cathédrale catholique et une cathédrale d'une autre religion, voire trois cathédrales
  2. Une cathédrale peut être déclarée basilique (il me semble que c'est le cas de celle de Poitiers)
  3. Les catégories ne listent que les articles existants. Je pense que tu as pu voir sur Liste des cathédrales que beaucoup de liens sont encore rouges archeos 8 nov 2004 à 13:25 (CET)

Ok, merci. C'est bien sûr de cathédrales catholiques romaines que je parlais comme je l'avais indiqué. Les cas de Saint-Etienne-de-la-Cité à Périgueux et de Saint-Nazaire à Autun sont discutables puisque ces églises n'ont plus le statut de cathédrale. Je me propose de les nommer ancienne cathédrale. Je relève au passage les notions de concathédrale et de pro-cathédrale sur lesquelles je ne trouve rien. Un amateur ? Roby 8 nov 2004 à 16:19 (CET)

En fait, dans cette liste, il faudrait ajouter l'année de baptême des cathédrales, ainsi que l'année de fin si il y a lieu. Gentil ♡ 8 nov 2004 à 16:28 (CET)
Pour la concathédrale, il s'agit d'un statut particulier à l'évêché de Sisteron qui dispose de deux concathédrales, l'une à Forcalquier et l'autre à Sisteron, disposant chacune d'un chapitre canonial particulier, ayant juridiction respectivement sur le "haut diocèse" et le "bas diocèse". Deux cathédrales en activité pour le même diocèse, un cas un peu particulier, mais intéressant. Les "pro-cathédrale" sont des églises utilisées comme cathédrale sans en avoir le titre. On en trouve beaucoup en Corse, parce que les cathédrale anciennes étaient tombées en ruines ou laissées à l'abandon et que l'évêque et les chanoines s'était réfugiés dans d'autres villes, et y construirent des églises destinées au rôle de cathédrale mais qui n'en eurent jamais le titre. D'autres cas sont moins extrêmes : à la Rochelle l'église Saint-Barthélémy fit fonction de cathédrale en attendant la construction de la cathédrale Saint-Louis. Mais comme l'évêché avait été transféré à la Rochelle, il fallait une cathédrale dans la ville, même provisoire. Enfin, on trouve des édifices dont les titres canoniaux changent : Saint-Denis fut construite comme une abbatiale, statut qu'elle perdit je pense à la Révolution, puis devint une basilique au XIXe et enfin une cathédrale avec la création du nouveau département de Seine-Saint-Denis. SI les distinctions entre "cathédrale simples", "concathédrales" et "pro-cathédrales" vous paraissent trop spécialisées, on peut tout mettre en "cathédrale". Je ne crois pas qu'il y ait d'article crée sur aucune de ces cathédrales. Cornelis 8 nov 2004 à 17:35 (CET)
Voilà qui est riche de renseignements ! Ce serait bien, de la part de ceux qui maîtrisent si bien le sujet, de nous en faire de petits articles : que je sache, il n'y a rien chez nos concurrents. Le cas des concathédrales de l'évêché de Sisteron n'est apparemment pas le seul. Depuis 1962, l'archevêché de Malines dont dépendait Bruxelles est devenu Malines-Bruxelles tandis que la très belle collégiale Sainte-Gudule à Bruxelles était promue cathédrale au même titre que son aînée Saint-Rombaud de Malines. Si j'ai bien compris, il faudrait parler de la concathédrale de Bruxelles mais ça risque de passer pour une histoire belge ! :)) Roby 8 nov 2004 à 18:29 (CET)
Listes et catégories : les catégories ne reprennent que le titre des articles existants classés dans l'ordre alphabétique, tandis que les listes peuvent être plus exhaustives, donner d'autres informations et suivre d'autre types de classement. Elles peuvent constituer un programme de travail. Spedona 8 nov 2004 à 16:53 (CET)

Roby je t'invite à consulter Avantages comparés des catégories et des listes Treanna °¿° 8 nov 2004 à 18:07 (CET)

Merci pour ces tuyaux, Spedona et Treanna. À propos de catégories, j'ai créé une catégorie Architecture gothique dans l'article sur Sainte-Gudule. Après, j'ai mis un petit texte d'introduction dans la page de cette catégorie, seulement le lien vers la catégorie dans l'article restait rouge. Maintenant il est devenu bleu mais je n'ai pas compris non plus pourquoi ??? Roby 8 nov 2004 à 18:44 (CET)
Et il m'est arrivé la même chose qu'à Roby. Et je n'y ai rien compris non plus archeos 9 nov 2004 à 01:10 (CET)
Il me semble que le lien vers une catégorie devient bleu dans les articles lorsqu'on a modifié et sauvegardé la page de catégorie concernée. Spedona 9 nov 2004 à 12:00 (CET)

[modifier] homonymie

Salut ! Je viens de créer une homonymie concernant le mot Joliette. Vu qu'il existe dans cette liste une cathédrale établie «à Joliette», je me demandais s'il serait interessant de créer un article "Joliette (Cathédrale)" (ou autre) afin de compléter cette homonymie.

Utilisateur:Christophe.moustier