Lika, le grand amour de Tchekhov

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Lika, le grand amour de Tchekhov
Titre original Syuzhet dlya nebolshogo rasskaza
Réalisation Sergueï Ioutkevitch
Acteur(s) Nikolaï Grinko
Marina Vlady
Scénario Leonid Malyugin
Musique Rodion Chédrine
Photographie Naum Ardashnikov
Producteur(s) Mosfilm
Telcia Films
Format Couleur
2.20:1 Sovscope
Stéréo 6 pistes
70 mm
Durée 86 min
Sortie Juin 1969 en URSS URSS
Langue originale Russe
Pays d'origine URSS URSS
France France

Lika, le grand amour de Tchekhov est un film franco-soviétique de Sergueï Ioutkevitch, sorti en 1969.

Sommaire

[modifier] Synopsis

Anton Tchekhov se remémore la passion qu’il éprouva, avant son mariage avec l’actrice Olga Knipper, pour la chanteuse Lika Mizinova qui lui inspira plus tard le personnage de Nina de sa pièce La Mouette.

[modifier] Fiche technique

  • Titre : Lika, le grand amour de Tchekhov
  • Titre alternatif français : Un amour de Tchekhov
  • Titre d’origine : Syuzhet dlya nebolshogo rasskaza
    (Сюжет для небольшого рассказа = Sujet pour un court récit)
  • Réalisateur : Sergueï Ioutkevitch
  • Scénario : Leonid Malyugin
  • Musique : Rodion Chédrine[1]
  • Directeur de la photographie : Naum Ardashnikov
  • Ingénieur du son : Boris Volsky
  • Décorateur : Arnold Vaisfeld
  • Costumier : Sergueï Ioutkevitch
  • Pays d’origine : URSS URSS, France France
  • Langue de tournage : russe
  • Période de tournage : 1968-1969
  • Sociétés de production : Mosfilm (URSS), Telcia Films (France)
  • Producteurs : L. Kushelevich, Élie Fabrikant
  • Format : couleur2.20:1 Sovscope — son stéréo 6 pistes70 mm
  • Genre : film biographique, comédie dramatique
  • Durée : 86 min
  • Date de sortie : juin 1969 en URSS URSS

[modifier] Distribution

[modifier] Autour du film

  • Marina Vlady[2] : « Tout se tourne devant des décors peints comme au théâtre, avec d’exquis trucages, et une musique composée et interprétée au piano par Rodion Chédrine.[3] Je découvre d’abord les costumes : essayages quotidiens pendant un mois ! […] Je vois pénétrer dans la salle de maquillage celui qui va interpréter Anton Pavlovitch Tchekhov. […] Nicolaï Grinko, célèbre acteur ukrainien, a joué dans tous les films de Tarkovski. […] Je découvrirai bientôt son étonnante capacité à utiliser son corps pour interpréter, sans texte, des sentiments profonds ; désarroi, allégresse, déception, angoisse. C’est ce qu’on appelle, dans le métier, un acteur « organique ». […] Magnifique d’humanité et de profondeur, pour lequel j’ai gardé une amitié qui a duré jusqu’à sa disparition. […] Un amour de Tchekhov est sans doute l’une des œuvres les plus achevées de ma carrière. On ne l’a vue sur les écrans français que durant deux petites semaines. Dix mois de travail (payés en roubles non convertibles !) et un doublage parfait pour lequel Jean Rochefort a prêté à Nicolaï Grinko le ton de sa voix la plus juste, le plus tendre, en un mot le plus tchékhovien, entouré de Gabriel Cattand et d’Arlette Thomas, eux aussi parfaits, tous dirigés par Élie Fabrikant, notre producteur français, d’origine russe, qui a réalisé un remarquable travail en traduisant et adaptant le texte original. »

[modifier] Lien externe

[modifier] Notes et références

  1. Graphie du patronyme retranscrite par Marina Vlady (note de l’éditeur).
  2. Extrait de ses mémoires, 24 images / seconde, Éditions Fayard, Paris, 2005, ISBN 2213623589
  3. Graphie du patronyme retranscrite par Marina Vlady (note de l’éditeur).
Autres langues