Langue grand-singe
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
La langue grand-singe est la langue parlée par les "grands singes" dans les ouvrages du cycle Tarzan d'Edgar Rice Burroughs.
Un lexique français-singe et singe-français a été établi dans l'ouvrage de Francis Lacassin, Tarzan, paru chez 10-18. Eta-koho signifie par exemple chaleur, et nala, le ciel.
Des poèmes en langue grand-singe ont été "retrouvés" par Jacques Jouet, de l'Oulipo, et restitués dans son ouvrage Le Chant d’amour grand-singe, un corpus lyrique méconnu, fascicule n°62 de la Bibliothèque oulipienne.
Un poème écrit en langue grand-singe est présent dans l'ouvrage d'Hervé Le Tellier, Joconde jusqu'à cent. Deux autres dans l'ouvrage de Frédéric Forte, Opéras-minute.
[modifier] Bibliographie
- Francis Lacassin, Tarzan, collection « 10/18 », Paris, 1971
- Jacques Jouet, Le Chant d’amour grand-singe, un corpus lyrique méconnu, in la Bibliothèque Oulipienne, (vol. 4), Le Castor Astral, 1997.