Hasta siempre (chanson)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Pour les articles homonymes, voir Hasta siempre.
Hasta siempre
Chanson par Carlos Puebla
Pays  Cuba
Sortie 1965
Durée 5:50
Auteur(s) Carlos Puebla
Compositeur(s) Carlos Puebla
Statue du Che avec le slogan "Hasta la victoria siempre"
Statue du Che avec le slogan "Hasta la victoria siempre"

Hasta siempre est une chanson écrite en 1965 par Carlos Puebla, elle parle du Commandant Ernesto Che Guevara au moment où celui-ci quitte le gouvernement de Fidel Castro, et part pour l'Afrique.

Cette chanson anticipe la fin tragique d'Ernesto Guevara à la Higuera en Bolivie. Elle relate l'histoire presque légendaire de la révolution cubaine, glorifie le « Che » et le place à l'avant de la scène. Il est confirmé dans son rôle de représentant de la révolution.

Hasta siempre comandante veut dire en français Pour toujours commandant et est une allusion au slogan "Hasta la victoria siempre".

Sommaire

[modifier] Paroles

[modifier] Version originale

Aprendimos a quererte
Desde la histórica altura
Donde el sol de tu bravura
Le puso cerco a la muerte 

Estribillo :

Aquí se queda la clara
La entrañable transparencia
De tu querida presencia
Comandante Che Guevara 

Tu mano gloriosa y fuerte
Sobre la historia dispara
Cuando todo Santa Clara
Se despierta para verte.

[Estribillo]

Vienes quemando la brisa
Con soles de primavera
Para plantar la bandera
Con la luz de tu sonrisa 

[Estribillo]

Tu amor revolucionario
Te conduce a nueva empresa
Donde esperan la firmeza
De tu brazo libertario 

[Estribillo] X2

Seguiremos adelante
Como junto a tí seguimos
Y con Fidel te decimos
Hasta siempre Comandante 

[Estribillo]

Che:" Esa hora irà creciendo cada dia pase, esa hora ya no pararà màs".

[modifier] Traduction française

Nous avons appris à t'aimer
Depuis la hauteur historique 
Où le soleil de ta bravoure
T'a poussé près de la mort.

Refrain:
Ici, demeure la claire,
L'intime transparence
De ta chère présence,
Commandant Che Guevara !

Ta main glorieuse et forte
Fait feu sur l'Histoire, 
Lorsque tout Santa Clara
Se réveille pour te voir.

[Refrain]

Tu viens, brûlant la brise
Avec des soleils de printemps
Pour planter le drapeau
Avec la lumière de ton sourire.

[Refrain]

Ton amour révolutionnaire
Te conduit vers une nouvelle entreprise
Où l'on attend la fermeté
De ton bras libérateur.

[Refrain]

Nous continuerons de l'avant (seguir est dans le sens de continuer),
Comme près de toi nous avions suivi (seguir est dans le sens de suivre, le jeu de mots n'est pas traduisible),
Et avec Fidel, nous te disons
Adieu, Commandant.

[Refrain]

[modifier] Versions

Cette chanson sera traduite en plusieurs langues et reprise par de nombreux artistes dont

En 2003, dans une version du Buena Vista Social Club, le dernier vers fut modifié de "Y con Fidel te decimos: hasta siempre comandante" ("Et avec Fidel (Castro, ndlr) nous te disons: pour toujours commandant") en "Y con Cuba te decimos: hasta siempre comandante" (Et avec Cuba nous te disons: pour toujours commandant).

[modifier] Réferences

  1. [html] Buena Vista Social Club / Buena Vista Social Club - Version 2003. Consulté le 25 mai 2007
  2. [html] OSCAR CHAVEZ 20 Exitos. Consulté le 25 mai 2007
  3. [html] Nathalie Cardone / Hasta Siempre, 1997. Consulté le 25 mai 2007
  4. [html] Boikot 20 Exitos. Consulté le 19 septembre 2007
  5. [html] Luke 20 Exitos. Consulté le 19 septembre 2007

[modifier] Lien externe