Gankutsuou
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode ou testez votre navigateur.
|
Gankutsuou | |||
---|---|---|---|
巌窟王 (Gankutsuō) |
|||
Type | Seinen | ||
Genre | aventure, science fiction, drame, romance, fantasy. | ||
Animé | |||
Réalisateur | Mahiro Maeda | ||
Studio | GONZO | ||
Licence | Kero Vidéo | ||
Chaine | Animax TV Asahi | ||
|
|||
1re diffusion | 5 octobre 2004 – 29 mars 2005 | ||
Épisodes | 24 | ||
Manga | |||
Auteur | Mahiro Maeda | ||
Éditeur | Kodansha | ||
Prépublication | Afternoon | ||
Sortie initiale | mai 2005 – Present | ||
Volumes | 2 |
Gankutsuō (巌窟王) est une série télévisée d'animation de vingt-quatre épisodes de 25 minutes. Réalisée par Mahiro Maeda chez Gonzo Digimation, elle est une adaptation animée du Comte de Monte-Cristo d'Alexandre Dumas. L'adaptation de l'histoire originale se déroule dans un univers techno-futuriste, ce qui fait de Gankutsuō une œuvre originale et innovante.
Sommaire |
[modifier] Bref résumé de l'histoire
Albert de Morcerf, jeune vicomte, est l'ami de Franz d'Épinay avec qui il visite la planète Luna, où ils assistent à un opéra. Alors que la pièce musicale se termine, un étrange personnage offre un bouquet de fleurs à la chanteuse : ses longs cheveux gris tombent sur ses épaules, sa stature est imposante, sa canne en or, ses vêtement richement décorés et sa prestation indiquent une noblesse et une importance évidentes. Il s'agit du comte de Monte Cristo. Les rumeurs les plus folles circulent à son sujet.
Mais plus mystérieux encore, lors de sa rencontre avec Albert, le comte propose à ce dernier et à son ami une invitation à dîner. Il prie Albert de lui présenter les nobles de Paris, ville qui lui est inconnue.
Au fur et à mesure que l'amitié entre Albert et le comte grandit, Franz se méfie de plus en plus de ce dernier, et l'histoire explique lentement comment ses soupçons pourraient être fondés.
[modifier] Équipe
- Directeur/Réalisateur : Mahiro Maeda (Animatrix)
- Scénario : Natsuko Takahashi, Tomohiro Yamashita
- Compositeur : Jean-Jacques Burnel
- Character Design : Hidenori Matsubara
Adaptation Française : Eric Lajoie, Frédéric Roques...
[modifier] Liste des personnages
- Le Comte de Monte-Cristo (doublé par Jōji Nakata (VO) / Antoine Tomé (VF))
- Albert de Morcerf (doublé par Jun Fukuyama (VO) / François Creton (VF))
- Fernand de Morcerf (doublé par Jūrōta Kosugi (VO) / Emmanuel Gradi (VF))
- Mercedes de Morcerf (doublée par Kikuko Inoue (VO) / Catherine Collomb (VF))
- Franz D'Epinay (doublé par Daisuke Hirakawa (VO) / Fabrice Nemo (VF))
- Eugénie Danglars (doublée par Chie Nakamura (VO) / Françoise Escobar (VF))
- Le Baron Danglars
- Mme Danglars
- Valentine de Villefort
- Le Comte de Villefort
- Héloïse de Villefort
- Beppo
- Bertuccio (doublée par Kōji Ishii (VO))
[modifier] Liste des épisodes
Ep# | Titre français | Titre japonais | Date de diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Romaji | |||
01 | Nous nous rencontrons à la fin du voyage | 旅の終わりに僕らは出会う | Tabi no owari ni bokura wa deau | 5 octobre 2004 |
02 | Jusqu'à ce que le soleil se lève sur la Lune | 月に朝日が昇るまで | Tsuki ni asahi ga noboru made | 12 octobre 2004 |
03 | 22 mai, tempête | 5/22、嵐 | 5/22, Arashi | 19 octobre 2004 |
04 | Le secret de ma mère | 母の秘密 | Haha no himitsu | 26 octobre 2004 |
05 | Aimez-vous votre fiancée? | あなたは婚約者を愛していますか | Anata wa konyakusha wo aishiteimasu ka | 2 novembre 2004 |
06 | Sa mélancolie, ma mélancolie | 彼女の憂鬱、僕の憂鬱 | Kanojo no yūutsu, boku no yūutsu | 9 novembre 2004 |
07 | Le jardin secret | 秘蜜の花園 | Himitsu no hanazono | 16 novembre 2004 |
08 | Un soir à Boulogne | ブローニュの夜 | Burōnyu no yoru | 23 novembre 2004 |
09 | J'ai fait un sombre rêve | 闇色の夢を見た | Yami-iro no yume wo mita | 30 novembre 2004 |
10 | Une lettre d'Edmond | エドモンからの手紙 | Edomon kara no tegami | 7 décembre 2004 |
11 | Rupture des fiançailles | 婚約、破談 | Konyaku, hadan | 14 décembre 2004 |
12 | Rappel | アンコール | Ankōru | 4 janvier 2005 |
13 | Haydée | エデ | Ede | 11 janvier 2005 |
14 | Un coeur errant | さまよう心 | Samayou kokoro | 18 janvier 2005 |
15 | Fin du bonheur, début de la vérité | 幸せの終わり、真実の始まり | Shiawase no owari, shinjitsu no hajimari | 25 janvier 2005 |
16 | Scandale | スキャンダル | Sukyandaru | 1er février 2005 |
17 | Révélations | 告白 | Kokuhaku | 8 février 2005 |
18 | Duel | 決闘 | Kettō | 15 février 2005 |
19 | Même si je n'étais plus moi-même | たとえ、僕が僕でなくなったとしても | Tatoe, boku ga boku de naku natta to shite mo | 22 février 2005 |
20 | Adieu, Eugénie | さよなら、ユージェニー | Sayonara, yūjenī | 1er mars 2005 |
21 | L'identité du Marquis | 貴公子の正体 | Kikōshi no shōtai | 8 mars 2005 |
22 | Riposte | 逆襲 | Gyakushū | 15 mars 2005 |
23 | Edmond Dantès | エドモン・ダンテス | Edomon Dantesu | 22 mars 2005 |
24 | Sur le rivage | 渚にて | Nagisa nite | 29 mars 2005 |
[modifier] Liens
[1] une comparaison entre l'animé et l'œuvre de Dumas.