Discuter:Elohim

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Erreur

j'ai noté une erreur:

De nombreuses théories ont été avancées pour expliquer ce pluriel, qui ne peut grammaticalement pas venir de El ou de Eloah (forme utilisée en composition). La forme serait donc un pluriel d'un nom qui n'existe pas au singulier. Les avis divergent cependant à cet égard, ainsi que les raisons de ce pluriel :


Le pluriel de 'Eloah' est bien 'Elohim'. Par contre, effectivement, Elohim ne peut être le pluriel de 'El'.

Il est vrai que Eloah est utilisé dans des compositions (exemple: ("Eloah Yaacov" -> HaEloah Shel Yaacov) == Le Dieu de Jacob), mais la composition n'impacte pas l'orthographe dans ce cas. S'il existe en composition, il existe obligatoirement de façon indépendente, avec la même orthographe.

Lior Stepniewski 5 nov 2003 à 13:31 (CET)

Il me semble pourtant que Eloa-h possède une désinence féminine, auquel cas Eloh-im ne peut pas être son pluriel. De plus, j'ai lu aussi que eloa-h est attesté au pluriel (comme mot non composé), lequel est en -ot et que le tout signifie « idoles ». Enfin, je trouve pas mal de traces — sur internet aussi — expliquant que eloa-h (et non eloh-ah) ne peut être lié grammaticalement à eloh-im, les radicaux (eloa, eloh-) ne correspondant pas. N'étant pas spécialiste de l'hébreu... Quoi qu'il en soit, le sujet semble être fortement débattu et la question n'a pas de réponse sûre. Voir aussi [1] et les messages liés. Vincent


1) Le H (heh) de Eloah n'est pas le H de la forme féminine, c'est un H de racine. Voir:

     Gavoah -> Gevohim
     Tamuah -> Temuhim
     etc.

2) Eloah ne peut pas être féminin (si c'était un H de la forme féminine, le mot deviendrait Elovah puisque le H du féminin ne peut jamais porter la voyelle A donc la lettre précédente doit la porter)

3) Même si c'était une forme féminine, rien n'empêche que elohim soit le pluriel d'un féminin. Voir:

     tehilah -> tehilim
     beitzah -> beitzim
     etc.

4) Je trouve dificile à croire que cette question soit débattue parmi des gens ayant une connaissance minimale des base de l'hébreu. Un exemple d'un lien un peu plus authoritaire que celui cité ci-dessus: [2]

5) Quand au mot "elohot" celui-là peut être le pluriel de "elohah" (un mot qui n'existe pas, à ma connaissance)

Lior Stepniewski 20 nov 2003 à 00:31 (CET)

Merci de ces explications. Comme je l'ai dit, je ne connais pas grand'chose à l'hébreu ; je tâche de comprendre tout cela et ne faisais que répéter ce que j'avais lu. Vincent 20 nov 2003 à 19:56 (CET)

[modifier] « Caractères étranges »

Ce sont des caractères de la transcription traditionnelle des mots hébreux. Ne pas les supprimer. Si on ne les voit pas, il suffit de mieux régler son navigateur et installer une police Unicode plus complète. Vincent 18 nov 2004 à 06:55 (CET)

Non non, je vois très bien les caractères en hébreu, et il ne manque aucune lettre, ni aucune voyelle. Il y a juste des carrés vides entre certaines lettres, mais je le répète, il ne manque aucune lettre, c'est pour cela que je me suis dis qu'il y a un problème. J'ai testé sur un Windows 2000 *standard* avec les polices standard, et cela fait ces jolis carrés. Sur Linux avec Firefox, les carrés sont remplacés par de gros espaces. C'est pour cela que j'en suis venu à la conclusion que puisqu'il y a toutes les lettres et toutes les voyelles, ces caractères bizarres (carrés) peuvent être retirés. Vincent, est-ce que tu peux me dire si tu as le texte correct (sans carré ni espaces), et si c'est le cas, dis moi ce que tu utilises !
De plus, en revenant à la version précédente, tu as effacé toutes les modifications que j'avais faites, en dehors de retirer les carrés :-( Lior Gradstein 18 nov 2004 à 23:14 (CET)

[modifier] Démonstration ou article encyclopédique?

En lisant le paragraphe "Problématique du pluriel", je suis surpris de tomber sur une sorte de démonstration qui aboutit à une conclusion tranchée en fin du paragraphe. Le ton de l'auteur du 24 juillet 2005 est tel qu'il présente ses conclusions et ne laisse aucune place à tous ceux qui pourraient encore croire que Elohim est une entité une et non une multitude. Je ne trouve pas cette fin de paragraphe très neutre ni encyclopédique. C'est dommage car le reste du paragraphe est plutôt intéressant. Franckiz 10 février 2006 à 14:26 (CET)

Donc pour résumer, on ne sait pas. Il y a beaucoup trop de posssibilités/avis différents. Des fois il faut peut-être reconnaître que l'on ne sait pas. Cela devrait être la conclusion du paragraphe "Problématique du pluriel" ?

Lior Gradstein 10 février 2006 à 15:06 (CET)

Le but d'une encyclopédie n'est pas de conclure la ou plusieurs théories existent. Ce que j'ai également compris des regles de fonctionnement de Wikipedia est que l'on se doit d'exposer les differents points de vue de la facon la plus complete possible mais sans jamais suggérer qu'une des théories est plus valable que les autres. N'est-ce pas? Franckiz 10 février 2006 à 16:17 (CET)