Discuter:Business to business (Internet)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Fusion Marketing industriel et Business to business

Les deux pages sont des ebauches qui parlent de la meme chose, le B2B etant le terme a la mode pendant la folie des start up. B2B devrait etre integre dans Marketing industriel, puisque marketing industriel est le terme consacre. J'ai deja integre les passages interessants de B2B dans Marketing industriel... Une redirection de Business to business vers Marketing industriel serait interessante egalement, puisque les deux termes sont synonimes Fabrice252 24 septembre 2006 à 21:46 (CEST)

En effet, logique.--Michel Barbetorte 26 septembre 2006 à 13:56 (CEST)
Je ne pense pas que B2B soit synonyme de marketing industriel, même si les deux concepts sont liés. Je ne pense pas non plus que B2B soit "passé de mode", car il est encore fréquemment utilisé, en tout cas en Belgique. Pour moi le B2B désigne toute les entreprises dont les clients sont des entreprises, ou pour les entreprises qui s'adressent à la fois aux particuliers et aux entreprises, la partie de leur activité qui s'adressent au entreprise. Ce concept ne se limite donc pas aux activités de marketing. Par exemple, on peut dire « J'ai une expérience de commercial en B2B ». Maintenant, je ne sais pas si B2B et B2C en tant que tels méritent un article encyclopédique. R@vən 28 septembre 2006 à 16:36 (CEST)
Je pense tout de même que la fusion est à éviter, car d'après les articles Business to business et Business to consumer, ces termes désignent également un type d'architecture logicielle, ce que d'évidence marketing industriel ne désigne pas. Je pense donc que rajouter un lien vers marketing industriel dans l'article Business to business. R@vən 28 septembre 2006 à 16:49 (CEST)
Ce n'est pas très important. Le fait est que des termes de métiers sont récupérés pour qualifier des architectures logicielles, alors que ce sont des fonctionnalités qui induisent une architecture qui tient compte pour sa réalisation de l'état de l'art de la technologie informatique, et l'appellation est retenue pour des besoins strictement commerciaux...Vaste sujet. En fait, pour être plus clair, architecture Business to Business mériterait son article "informatique" alors que « business to business » devrait se retrouver avec l'appellation Marketing industriel. Idem pour Business to consumer... Mais, pas de quoi s'étriper là dessus. --Michel Barbetorte 28 septembre 2006 à 20:07 (CEST)
Conflit d'édition...Je confirme quand même. Renommer Business to Business en architecture B. to B. serait mieux. Et je serais curieux de savoir comment on la définit ! Mais ne pas laisser B to B, tel quel, me parait faire double emploi.--Michel Barbetorte 28 septembre 2006 à 20:07 (CEST)
Fait J'ai fait une scission du contenu purement marketing de Business to business vers Marketing industriel, j'ai renommé Business to business en Business to business (internet) (pour l'architecture informatique). Business to business a été transformée en page d'homonymie. Jerome66 | causer 23 octobre 2006 à 13:46 (CEST)