Beaucoup de bruit pour rien

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Couverture du premier in quarto (1600)
Couverture du premier in quarto (1600)

Beaucoup de bruit pour rien (Much Ado About Nothing) est une comédie de William Shakespeare publiée en 1600, dont la première a probablement été représentée à l’hiver 1598-1599[1]. Elle reste à ce jour l’une des comédies de Shakespeare les plus populaires. Stylistiquement, elle a beaucoup de points communs avec les comédies romantiques qui jouent sur deux couples d’amoureux : le couple romantique, Claudio et Hero, et leur contre-partie comique, Bénédict et Béatrice.

Sommaire

[modifier] Représentations et publication

Le texte imprimé le plus ancien connu mentionne la pièce comme « jouée en public diverses fois » avant 1600 ; les premières représentations connues de façon certaine ont été données à la Cour à l’hiver 1612-13 pendant les festivités qui ont précédé le mariage de la princesse Élizabeth avec Frédéric V du Palatinat, le 14 février 1613.

La pièce est publiée in quarto en 1600 par Declan Amphlett and brothers. C’est la seule édition connue avec le Premier Folio en 1623. La pièce semble avoir été populaire dès ses premières années, comme elle l’est depuis. Dans un poème publié en 1640, Leonard Digges écrit :

… que seuls Béatrice
et Bénédict soient vus, regardez bien
Les galeries et les loges du Cockpit, toutes sont pleines[2]

Avec la réouverture des théâtres à la Restauration, Sir William Davenant met en scène La loi contre les amants (1662), qui place Béatrice et Bénédict dans une adaptation de Mesure pour Mesure. Une autre adaptation, La passion universelle, combine Beaucoup de bruit pour rien à une pièce de Molière (1737). Dans le même temps, le texte original de Shakespeare est remis à l’honneur par John Rich au Lincoln's Inn Fields (1721). David Garrick joue Bénédict pour la première fois en 1748, et poursuit le rôle jusqu’en 1776 .[3]

[modifier] Contexte

Beaucoup de bruit pour rien se déroule à Messine, une ville côtière de Sicile. Bien que la Sicile ait été dominée par l’Espagne à l’époque de la pièce, les personnages reflètent un héritage nettement italien. L’action a lieu principalement sur les terres et dans la propriété de Leonato, avec quelques scènes dans la ville elle-même.

[modifier] Synopsis

Claudio accuse Hero, par Marcus Stone
Claudio accuse Hero, par Marcus Stone

Don Pedro, Prince d’Aragon, revient de guerre victorieux avec sa compagnie sur les terres de son ami Léonato, gouverneur de Messine. Béatrice, une « dame à l’esprit plaisant » (2.1.326), rencontre Bénédict. Ce sont de vieilles connaissances qui s’échangent des moqueries brillantes. Claudio, jeune et naïf ami de Bénédict, tombe amoureux de la jeune Hero, fille de Léonato. Leur mariage s’organise presque immédiatement, et par manière de plaisanterie, la compagne de Don Pedro complote pour faire tomber Béatrice et Bénédict amoureux.

Dans le même temps, le fourbe Don Juan, frère bâtard de Don Pedro, conspire par jalousie à saboter les fiançailles de Hero et Claudio. Il envoie son acolyte courtiser Marguerite, la femme de chambre de Hero, qui s’habille comme sa maîtresse, et fait croire à Claudio que sa promise lui est infidèle (3.3.150).

À la cérémonie de noces, Claudio humilie publiquement Hero, l’accusant de « sauvage sensualité »(4.1.60) et d’« impiété »(4.1.104). Le prêtre, qui soupçonne un malentendu, suggère en secret à la famille de Hero de la cacher pour quelque temps et de faire croire à sa mort jusqu’à ce que son innocence soit prouvée.

Peu après la cérémonie Béatrice et Bénédict s’avouent leur amour ; Bénédict, fiancé et désormais loyal à Béatrice, provoque à sa demande son ami Claudio en duel pour venger la mort supposée de Hero. Heureusement, la maréchaussée locale appréhende les complices de Don Juan, ce qui prouve l’innocence de Hero et la duplicité du prince. Léonato exige que Claudio témoigne au monde de l’innocence avec laquelle Hero est morte, pende d’épitaphe sur sa tombe, et épouse sa nièce, « presque la copie de l’enfant morte » (5.1.276-284). Claudio accepte et se prépare à épouser la supposée cousine de Hero, voilée.

À la cérémonie, le masque de la mariée tombe et découvre Hero. Bénédict demande sa main à Béatrice, qui accepte après une brève dispute d’amoureux. Les deux couples et leurs compagnons dansent pour fêter la double union.

[modifier] Influences

Shakespeare s’est inspiré de plusieurs sources pour écrire Beaucoup de bruit pour rien : la « guerre amoureuse » entre Béatrice et Bénédict ne ressemble à rien de reconnaissable, mais pourrait avoir pour inspiration Troilus et Criseyde, de Chaucer, alors que l’intrigue de Hero et Claudio tient du chant V de Orlando Furioso, ou peut-être de Novella de Matteo Bandello (1554). L’idéal du parfait courtisan vient probablement du Livre du courtisan de Baldassare Castiglione (1528). [4]

Les moqueries amicales de Béatrice sur les hommes font écho à La Mégère apprivoisée, bien antérieure, alors que la trahison de Don Juan et tragédie de Hero annoncent Othello.

[modifier] Représentations notables

[modifier] Sur scène

  • 1994 Laurence Olivier Awards: Meilleur acteur : Mark Rylance dans le rôle de Bénédict, dans une production de Matthew Warchus au Queen’s Theatre
  • 1989 Evening Standard Award: Meilleure actrice : Felicity Kendal dans le rôle de Béatrice, dans une production d'Elijah Moshinsky’s au Strand Theatre
  • 1985 Tony Award for Best Performance by a Leading Actor in a Play: Derek Jacobi dans le rôle de Bénédict
  • 1985 Tony Award Nomination for Best Performance by a Leading Actress in a Play: Sinéad Cusack
  • 1983 Evening Standard Award: Meilleur acteur: Derek Jacobi
  • 1973 Tony Award Nomination for Best Performance by a Leading Actress in a Play: Kathleen Widdoes
  • 1973 Tony Award Nomination for Best Performance by a Featured Actor in a Play: Barnard Hughes dans le rôle de Dogberry pendant le New York Shakespeare Festival.
  • 1960 Tony Award Nomination for Best Performance by a Leading Actress in a Play: Margaret Leighton

[modifier] Cinéma

Plusieurs adaptations de Beaucoup de bruit pour rien ont été réalisées en téléfilms.

La première adaptation cinématographique est un film muet dirigé en 1913 par Phillips Smalley. La principale version actuellement est l’adaptation de 1993 de Kenneth Branagh, tournée en Toscane.

[modifier] Adaptations

commons:Accueil

Wikimedia Commons propose des documents multimédia libres sur Beaucoup de bruit pour rien.

s:

Much Ado About Nothing est disponible en anglais sur Wikisource.

En 2005, la BBC adapte l’histoire en la situant de nos jours dans les sudios de Wessex Tonight, un programme d’actualités régionales imaginaire, dans le cadre de la saison ShakespeaRe-Told.

En 2006, l’American Music Theatre Project produit The Boys Are Coming Home, une adaptation en comédie musicale de Berni Stapleton et Leslie Arden qui situe l’action aux États-Unis pendant la Seconde Guerre mondiale.

[modifier] References

  1. Voir les notes à Much Ado about Nothing dans le The Norton Shakespeare (W. W. Norton & Company, 1997 ISBN 0-393-97087-6) p. 1387
  2. “…let but Beatrice / And Benedick be seen, lo in a trice / The Cockpit galleries, boxes, all are full.”
  3. F. E. Halliday, A Shakespeare Companion 1564-1964, Baltimore, Penguin, 1964; pp. 326-7.
  4. Voir l’introduction de Stephen Greenblatt à Much Ado about Nothing dans The Norton Shakespeare (W. W. Norton & Company, 1997 ISBN 0-393-97087-6) pp. 1381-2