Discuter:Appel du 18 Juin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Une majuscule a "Appel du 18 Juin" ? J'ai jamais vu ca. Mais si c'est vraiment le cas, y faudra aussi renommer l'article. Aoineko 7 aoû 2003 à 08:39 (CEST)

Lorsqu'une date donne son nom à un événement elle prend une majuscule : appel du 18 Juin, révolution d'Octobre, Mai 68, coup d'état du 18 Brumaire, le 11 Novembre. Cela n'est pas le cas s'il s'agit de situer chronologiquement l'événement :

  • le général de Gaulle passa un appel à la résistance le 18 juin 1944
  • la révolution éclata en octobre
  • des émeutes eurent lieu en mai 68 (là il vaudrai d'ailleurs mieux dire « en mai 1968 »)
  • Napoléon organisa son coup d'état le 18 brumaire
  • l'armistice fut signée le 11 novembre.

Si l'évènement avait eut un autre nom, par exemple « appel de Londre » on aurait mis une minuscule à juin. À noter qu'appel ne prend pas nécessairement une majuscule, s'il s'agit de l'événement, il en prend s'il s'agit du titre du texte/de l'allocution Treanna 7 aoû 2003 à 08:59 (CEST)

Donc faut renommer l'article! Merci pour la leçon :o) Aoineko 7 aoû 2003 à 09:11 (CEST)
Fô déplacer vers Appel du 18 Juin, zest zà ? Ze peux le faire ? ...Zai zamais ezzayé l'option 'Deplacer la page' ?!!! :op
Olie ze kat 7 aoû 2003 à 17:10 (CEST)
Va y, fait toi plaisir :o) Aoineko 7 aoû 2003 à 17:15 (CEST)


Il existe un autre appel du 18 juin... l'appel du "18 joint", j'espère que vous êtes au courant... c'est aujourd'hui. --82.231.204.133 18 juin 2006 à 09:58 (CEST)

J'ai enlevé "pour l'anecdote" à propos de l'opposition du cabinet britannique. Cette opposition n'est nullement anecdotique en ces jours où se joue le destin du pays : pour certains ministres, groupés autour de Lord Halifax, la moins mauvaise solution pour la GB est encore de faire la paix avec Hitler. Dans cette optique, il convient de ne pas se couper définitivement du gouvernement français en train de négocier l'armistice, d'où cette opposition à l'intervention de De Gaulle. Pour la raison exactement inverse, Churchill y est favorable, mais comme il faut bien qu'il compose avec ses ministres, il accepte qu'on exige de De Gaulle de modifier son texte, notamment, le début est atténué.

J'ai aussi ajouté en conséquence l'explication sur les évolutions du texte et la référence à François Delpla. Fboizard 26 février 2007 à 19:43 (CET)

[modifier] Quel fuseau horaire?

L'article dit « diffusé le jour même à 22 heures et rediffusé le lendemain vers 16 heures ». Est-ce que c'est heure de l'Europe centrale ou de Londres? Selon le même article au Wikipedia anglophone, le voix de De Gaulle a été diffusé à 19:00 (pas enregistré) ; c'est une erreur là? --Mathew5000 22 juin 2006 à 23:03 (CEST)

[modifier] Cabinet britannique

Pourquoi est-ce que le cabinet d'Angleterre ne voulait pas que De Gaulle fît cet appel? --Mathew5000 22 juin 2006 à 23:05 (CEST)

Dans L'Appel, premier volume des Mémoires de Guerre, De Gaulle ne mentionne pas du tout ce fait... : « La première chose à faire était de hisser les couleurs. La radio s'offrait pour cela. Dès l'après-midi du 17 juinn j'explique mes intentions à M. Winston Churchill. Naufragé de la désolation sur les rivages de l'Angleterre, qu'aurais-je pu faire sans son concours? Il me le donna tout de suite et mit, pour commencer, la BBC à ma disposition. » Clio64 (d) 3 février 2008 à 06:19 (CET)

[modifier] Nous sommes le 18 juin

Je ne sais pas, mais il faudrait faire quelque chose pour cet article qui parle d’un moment les plus important de l’histoire de notre pays. Sur Wikipédia "en" l'article est beaucoup mieux que le notre. OccultuS (Pogawędzić) 18 juin 2007 à 17:23 (CEST)