Discuter:Aes Sedai

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Article incomplet

J'ai appliqué ce bandeau car je pense que c'est celui qui est le plus adapté (desolé si ce n'est pas le cas, je ne suis pas encore très familier avec ces modèles ;) ).

Mes raisons :

  • Informations incomplètes (vous l'aurez deviné) et beaucoup de fautes (orthographe, écriture des noms spéciaux,...)
  • Manque de clarté (notamment dans l'histoire), manque d'explication.
  • Structure (j'ai essayé de la refaire - ou plutot de la faire tout court- mais c'est loin d'être parfait a mon avis)
  • Les catégories/portail à rajouter.

Voila, si quelqu'un veut aider l'appel est lancé! Personnellement, je pense que faire la traduction de l'article en anglais serait la meilleure solution.

Je le ferais volontier mais je suis en train de lire les livres (Le Cor de Valère pour le moment) et j'aimerais ne pas connaitre la suite de l'histoire comme ca... (je me suis deja fait avoir à cause de l'absence du bandeau spoilers!! enfin maintenant il est mis) Chtit draco 4 juin 2006 à 22:19 (CEST)

Je suis d'accord, cet article était incomplet, j'en suis le principal auteur, pour les fautes, je m'en excuse, mais je n'ai pas eu le temps de vérifier, j'étais dans un lieu publique qui allais fermer et je voulais enregistrer mes modifications avant.
J'avais l'intention de revenir et de le completer, mais je ne suis pas encore tres à l'aise avec les sous-parties, et je ne pensais pas faire un article aussi complet, je veux en fait faire un article sur la livre, un genre d'enncycolpedie où l'on pourais facilement vérifier une information concernant ce receuil tres complet.
Je te remercie d'avoir apporté ces modifications, et te pris de m'excuser du fait qu'il ést incomplet, je ne peux pas souvent me connecter ces dernier temps, et évite donc de venir sur la wikipedia qui me prend trop de temps.

Johannesburg

Tout d'abord, tu remarqueras que j'ai déplacé ta réponse pour la mettre à la suite de mon premier message, mais c'est pour faciliter la lecture.
Ce n'est pas grave pour l'article incomplet, mieux vaut ça que rien du tout ;) Je ne peux malheureusement pas améliorer moi-même cet article pour le moment, n'ayant pas fini la série (j'en suis toujours au Cor de Valère). Je pensais plutôt à réaliser une traduction de l'article anglais qui m'a l'air bien fait. Néanmoins, si tu veux réécrire/améliorer cet article, n'hésite pas et je veux bien corriger et t'aider pour la structure si tu le désires. Concernant cette structure justement, tu pourras remarquer que j'ai pris l'article anglais comme base. Voici sa structure :

  1. Brève histoire
    1. L'Age des Légendes
    2. Après la Destruction
  2. Les Ajahs
    1. ...(toutes les Ajahs comme je l'ai fait ;) )
  3. Devenir une Aes Sedai (titre à retravailler, en anglais : "Achieving the Shawl", je ne connais pas le terme utilisé dans les livres)
    1. Le serment (nom spécial? anglais : "The Oath Rod")
  4. Le Hall de la Tour (Hall ou autre terme?)
    1. Le Siège d'Amyrlin
    2. La Guardienne des Chroniques
    3. ??? (anglais : "Sitters" je n'ai pas encore rencontré ce terme dans les livres...)

Au niveau de l'histoire des Aes Sedai, j'aimerais qu'on puisse arriver à quelque chose de clair, facilement compréhensible pour un néophyte et qui n'aille pas trop dans les détails de l'histoire du monde (l'article La Roue du Temps est là pour ça). Si tu as des idées/objections, écris les.
Donc voilà, n'hésite pas à demander de l'aide si t'en as besoin. Je n'aurai pas la possibilité d'améliorer les articles sur La Roue du Temps directement avant d'avoir fini de les lire mais comme ca je fais au moins quelque chose ;)
Une dernière chose, quand tu écris un message sur une page de discussion est-ce que tu pourrais signer en écrivant 4 tildes (~~~~), comme ca on peut accéder à ta page de discussion sans devoir passer par l'historique. Merci! Chtit draco 26 juin 2006 à 20:44 (CEST)

En quelle langue lis-tu la suite? perso je l'ai commencé en français mais je vais peut-être la recommencer en allemand ou en anglais afin de pouvoir la finir plus vite parce que la traduction française est loin d'être fini... Je ferais tout ce que je peux faire, mais je ne sais pas s'il est sage de vouloir traduire l'article anglais, principalement à cause des differentes subtilitées dans la langage, mais l'organisation on peut la reprendre, mais je ne suis pas sur wikipedia depuis longtemps et ne sais pas encore faire toute la présentation. Utilisateur:Johannesburg
Je viens de finir Le Cor de Valère en français, je me lance dans La Bannière du Dragon. Je continuerai probablement à lire en anglais quand je serai arrivé à la fin de la traduction.
Au niveau de la présentation, pas de problème, tu peux me passer par mail le texte et je le finalise ou même le poster directement et je veux bien améliorer la présentation,...
Tu pourras voir que j'ai créé l'article Pouvoir Unique (traduit de l'anglais en grande partie mais pas terminé) et que j'ai modifié les articles sur les différents personnages (catégories, intro,...).
Pourrais tu aller voir sur Discuter:La_Roue_du_Temps, j'y ai posté un message. Merci! Chtit draco 29 juin 2006 à 18:45 (CEST)
J'ai fini toute la traduction française, j'ai tenté de le lire en Anglais, il y à beaucoup de vocabulaire mais ce n'est pas incompréhensible, il suffit de lire le début, apres ça va tout seul...
Je n'ai pas encore eu le temps de faire beaucoup de choses depuis notre dernier echange, et je ne sais pas si j'aurais beaucoup de temps et de possibilitées de me connecter durant cet été, je ferais ce que je peux.
Par contre, on dirais qu'il y à plus de monde sur cet article que lorsque je suis arrive! Johannesburg 14 juillet à 1:47

Ok. Moi, j'ai fini La Bannière du Dragon, et les prochains livres sont commandés. Je vais aller aux USA pendant les vacs donc j'achèterai peut-être la suite si je la trouve, en anglais donc. Je verrai bien pour le vocabulaire :)

Sinon, tu as sans doute vu que j'ai créé l'article Pouvoir Unique, et je vais essayer aussi de continuer à contribuer de temps en temps (personnages,...). Je viens juste de mettre quelques infos sur l'Ajah Noire si tu veux regarder ;)
Bye Chtit draco 14 juillet 2006 à 17:10 (CEST)

[modifier] Suppression du bandeau "Article Incomplet""

J'ai supprimé le bandeau Article Incomplet, j'estime que les raisons pour lesquelles je l'avais placé dans un premier temps ne sont plus valables maintenant :

  • La structure est plus claire
  • L'histoire est compréhensible plus facilement (et je prévois de travailler encore dessus)
  • Il manque toujours des informations, mais elles vont venir. L'orthographe et le style ont été un peu améliorés, mais ne sont toujours pas parfaits. A travailler
  • La catégorie Catégorie:La Roue du Temps est suffisante à mon avis

Si vous avez quelque chose à ajouter, n'hésitez pas !

Chtit draco 26 juillet 2006 à 22:01 (CEST)