Wikipédia:Usage du féminin masculin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Aucune décision encore prise. Surtout de la discussion jusqu'à présent... Anthere 30 mai 2004 à 08:53 (CEST)


Je vois apparaître ces derniers temps des articles dont le contenu est féminisé, je dois avouer que je suis franchement hostile à ce point de vue de rédaction. Je ne vais pas expliquer ici mon point de vue sur le sujet, il mériterait je pense une prise de décision : savoir si oui ou non on rédige les articles avec une féminisation. ℓisllk 25 mai 2004 à 18:37 (CEST)

Un ou deux exemples ? 212.129.40.66 25 mai 2004 vers 18:45

Langage sexiste par exemple. ℓisllk 25 mai 2004 à 19:11 (CEST)

Je pense qu'il sagit de écrivaine, la ministre, ... Colette 25 mai 2004 à 19:00 (CEST)

Non, celle-ci ne me gêne pas, je vise celle qui est moquée dans le titre de cette section. ℓisllk 25 mai 2004 à 19:11 (CEST)
c'est un mot un peu marseillais je trouve Colette 25 mai 2004 à 19:28 (CEST)
??? ℓisllk 25 mai 2004 à 19:34 (CEST)
je parlais de Féminisationne
Ah OK :). ℓisllk 25 mai 2004 à 19:43 (CEST)
Plus sérieusement et plus clairement, je râle contre les féminisations avec des tirets, des majuscules, des points, des parenthèses... ℓisllk 25 mai 2004 à 19:43 (CEST)
Je pense qu'il n'y a pas de quoi fouetter une chatte. (Sans malice… ou alors à peine). On contraint difficilement l'usage d'une langue. Si ces formes féminisantes sont nécessaires, elles s'imposeront d'elles-mêmes. Sinon, elles disparaîtront spontanément. Et puis, après tant de millénaires de domination sans partage, alors que nous venons à peine de comprendre qu'elles nous valent bien, et surtout, que si nous voulons que les valeurs de notre civilisation nous survivent il faut sans délai instaurer la parité des sexes à tous les niveaux de pouvoir, nous pouvons bien au bout de ces millénaires disais-je leur passer quelques outrances. ℜ☺ⓑΥ [] 26 mai 2004 à 02:41 (CEST)
La parité, c'est l'imposition de quelqu'un en vertu de qualités extérieures à celles qu'on devrait attendre : est-il un homme, est-il jeune, est-il médecin (déjà vu) ? Au lieu de la question simple : est-il compétent ?
Sur Wikipédia, je n'ai pas envie de voir l'écriture féminisée imposée de fait sans qu'on en ai parlé. ℓisllk 26 mai 2004 à 07:16 (CEST)
Cela ne veut pas dire que la disparité arbitraire que nous avons imposée si longtemps ait plus de vertus, je pense. La parité sera une mesure provisoire pour réparer l'injustice. Pour la compétence, on verra quand elles auront pu exprimer la leur. Pas sûr que la balance ne penche pas beaucoup plus en leur faveur alors.
Quand à la féminisation de l'écriture, je crois qu'il s'agit là d'une passade et qu'elle… passera. ℜ☺ⓑΥ [] 26 mai 2004 à 11:56 (CEST)

Merci de ne pas empiéter sur les plates(-)bandes de l'OuGraPo : ce cas de figure est expliqué et rationalisé (pour certains mots seulement). Vincent 26 mai 2004 à 13:55 (CEST)

Hi, hi ! C'est exactement comme ça que je vois la féminisation (une faute de frappe m'avait fait écrire félinisation) dans Wikipédia ! Et il ne faut pas oublier les singuliers : un chapal, un cadal, un châtal. ℓisllk 26 mai 2004 à 14:02 (CEST)

Et que dit notre académie francaise, n'est-ce pas elle qui l'on devrait écouter ? Kelson 26 mai 2004 à 14:27 (CEST)

Ça, pas ça mais ça et j'ai oublié ça qui concernent la féminisation des grades, titres et fonctions. Rien sur ce qui me fait râler. Merci Gogole. ℓisllk 26 mai 2004 à 19:15 (CEST)
Je pense que s'en trop m'avancer, que si tu es d'accord avec l'académie française, elle doit donc avoir raison : tout ce que n'est pas spécifié reste comme avant (pas de version féminine). Point barre. Les fachistes du féminisme peuvent, la queue entre les jambes, rentrer chez eux. Kelson 26 mai 2004 à 19:57 (CEST)
Je ne le pense pas aussi vertement mais cet usage m'énerve un peu : selon moi, placer des majuscules ou des tirets ne résout rien à part la bonne conscience du rédacteur. ℓisllk 26 mai 2004 à 20:03 (CEST)

Bref, c'est ce genre de terrorisme intellectuel qui t'insupporte : Wikipédia:Comment je suis devenu-e un-e wikipedien-ne. De tout cœur avec les résistants à ce genre d'âneries. 212.129.36.166 26 mai 2004 vers 20:50

Ben justement j'ai glissé une remarque surdansà page de discute. Je n'irais pas jusqu'à parler de terrorisme intellectuel mais de style qui me saoûle. ℓisllk 26 mai 2004 à 20:57 (CEST)
On est pourtant en plein dedans : sinon, comment expliquer de "hauts personnages" connus pour leur machisme invétéré (je pense à un qui s'était glorifié de la douzaine de femmes nommées par lui au gouvernement, les deux tiers virées comme des malpropres moins de six mois après), nous gratifient périodiquement de "celles et ceux" par camions entiers ? L'explication du clientélisme éhonté ne tient pas : il(s) crai(gne)nt le pouvoir de nuisance de certaines. 212.129.36.166 26 mai 2004 vers 21:10

J'hésite un peu à le dire cruement à nouveau, mais

  1. Wikipédia n'est pas l'Académie Française
  2. Un vote touchant la féminisation des termes, alors que les votants sont à une très très très large majorité des hommes, me semble une assez rude façon de définir un consensus qui soit représentatif de la réalité. Je ne sous entend pas ici que tous les hommes seront contre, et toutes les femmes seront pour bien entendu, mais si on prend un petit moment pour bien y réfléchir, j'espère Ell, que tu conviendras avec moi, que pour ma part, je ne tiendrais aucun compte des résultats d'un tel vote dans la situation actuelle. Note également, que l'écriture féminisée dans l article cité ci dessus, a été délibérée ;-) Anthere
Je ne vois pas trop ce que le sexe des participants a à voir avec le sujet du débat (ah, cette manie de tout genrer). J'avais pris le parti de ne pas toucher au style (s'il est féminisé je laisse, et s'il ne l'est pas je laisse aussi) mais je changerais peut-être d'avis. Et pour l'Académie française, on a —il me semble— pris certains de ses usages (majuscules, etc.) et il faut être cohérent un minimum : que certains articles soient féminisés et pas d'autres est aussi laid que si le style visuel n'est pas uniformisé. ℓisllk 26 mai 2004 à 22:46 (CEST)

À propos d'Académie, elle donne une raison de bon sens pour éviter ces redondances : http://www.academie-francaise.fr/actualites/feminisation.asp (paragraphe 1). Notamment « dans l'esprit de certains, le masculin est devenu un genre marqué au même titre que le féminin ». Ça a déjà été évoqué, il y a peu, avec citation adéquate du Grevisse, mal accueillie dans sa forme... Mais qui sait encore qu'il existe un genre neutre en français, qui ne se préoccupe pas des différences sexuelles des personnes ?



Je vois trois fois écrivaine dans la page 2004 Est-ce que réellement le mot écrivain a un féminin ? Je pensais que l’on disait femme écrivain.

Hibisco-da-Ilha 18 oct 2004 à 15:57 (CEST)

Cette graphie me choque également, mais je crois que la #~{@@& de réforme de l'orthographe de 1989 accepte la féminisation de ce genre de termes (de même que la ministre...), mais c'est à vérifier, je n'ai rien trouvé de probant. Je crois que c'est surtout employé chez nos cousins du Québec. Glané sur le net : «  Écrivaine est du style ironique »... Lire aussi L'écrivaine, l'écriveuse et l'écrivassier ©éréales Kille® 18 oct 2004 à 16:05 (CEST)
J'avais aussi été surpris l'autre jour et j'avais posé la question sur irc, on avait pas trouvé de preuve formelle (en cherchant rapidement) mais si ma mémoire est bonne, l'article sur la mort de Sagan dans le Monde était titré mort de l'écrivaine ou qqc comme ça. On s'était donc dit que si le monde l'utilisait ... Si qqn a plus d'infos. Tipiac 18 oct 2004 à 17:41 (CEST)
  • La question a déjà été débattue voir Wikipedia:Usage du féminin masculin, sans décision.
  • La position de l’Académie française contraire à la décision du gouvernement français se trouve en Discussion Utilisateur:Hibisco-da-Ilha/masculin féminin.
  • Il y a 24700 entrées dans Google pour auteure
  • Il y a 13 entrées auteure dans notre wiki
  • C’est dommage que WP aie suivi le troupeau et cela ne cadre pas avec le soucis de purisme de WP. Pour un usager du français qui n’est pas français et ne vit pas en France, la référence est l’Académie.
  • J’espère qu’il n’arrivera pas à auteure ce qui est arrivé à poétesse qui tend à devenir péjoratif.
Hibisco-da-Ilha 18 oct 2004 à 21:26 (CEST)

Merci pour tes recherches et ta page Discussion Utilisateur:Hibisco-da-Ilha/masculin féminin qui est très explicite. Bannissons donc ces horripilants monstres linguistiques que sont ces auteures et autres écrivaines... ©éréales Kille® 18 oct 2004 à 21:38 (CEST)

Pardon ??? ON NE BANNIT RIEN DU TOUT. Qu'est ce que c'est que ces conneries de purisme à l'académie ??? Nous n'écrivons pas pour l'Académie, nous écrivons pour tout le monde. Et si le monde utilise le terme auteure, nous allons nous coller à cette réalité. Il y a 24700 entrées dans Google pour auteure est la réalité. Mon quotidien est la réalité. Pas l'académie. Je restaurerais tout vandalisme visant à ne faire dominer sur ce projet ouvert et à destination de tous le point de vue unique d'une série de croulant. Anthere 18 oct 2004 à 22:46 (CEST)

Le petit test Google "Pages francophones" :
  • requête "françoise sagan écrivaine" : 381 ([1])
  • requête "françoise sagan écrivain" : 4 750 ([2])
  • requête "françoise sagan auteure" : 144 ([3])
  • requête "françoise sagan auteur" : 7 980 ([4])
Même pas besoin de faire de commentaires... Ma'ame Michu | @ 18 oct 2004 à 23:14 (CEST)
Je ne crois pas me souvenir que la neutralité de point de vue consiste à se contenter de reporter le point de vue majoritaire. Le terme auteure est peu utilisé sur Wikipédia, donc est représentatif de la réalité de son existence. S'il est supprimé purement et simplement, nous affirmons de facto la prise en considération unique et absolue de la majorité. Or, Ma'ame Michu, Wikipédia ne se contente pas de reporter le point de vue majoritaire uniquement. Anthere
argument bidon. Voir Argumentum ad Google Aris 7 mai 2005 à 21:56 (CEST)
Qui a parlé de supprimer ? Pas moi. J'ai cité les exemples présents pour justement montrer l'existence d'une pluralité, même minime et même si, à titre personnel, je désapprouve les termes les plus neufs. Cela ressemble, mais je peux me tromper, au débat Américain vs. États-unien, dans lequel les tenants d'une appellation minoritaire tentent de faire disparaître de force l'appellation traditionnelle, en précédant l'usage, ce qui n'est pas le rôle de l'encyclopédie. En principe, nous sommes d'accord, puisque je crois me souvenir que, dans le débat en question, tu plaidais pour la diversité et le libre choix des rédacteurs. Je tiens juste à prévenir l'éventualité d'un remplacement subreptice et systématique d'« écrivain » par « écrivaine » ou « auteur » par « auteure » sous prétexte d'une uniformisation qui ne me semble pas de mise dans une encyclopédie où il n'y a pas de directeur de publication, mais une somme de rédacteurs individuels. Ma'ame Michu | @ 19 oct 2004 à 02:07 (CEST)
Ah bon, tant qu'il n'est pas question de remplacer, cela me va. Anthere 19 oct 2004 à 19:18 (CEST)

Je rappelle aussi que l'Académie française n'a aucun rôle délibératif et que son avis ne s'entend que pour le française de France. Or, fr, dans fr.wikipedia.org, désigne la francophonie, pas la seule France. Il serait bon aussi de consulter ce que d'autres instances de décision et/ou de consultation des autres pays de la francophonie disent à ce propos. Et si l'on s'en donne la peine, on verra que l'avis de l'Académie est loin d'être partagé par tous. Vincent 18 oct 2004 à 23:37 (CEST)

Oh, Anth, on se calme ! Si j'ai dit ça, c'est me concernant, ce n'est pas une règle ! Ensuite, chacun fait ce qu'il veut, puisque c'est le principe majeur de Wikipédia. Mais prétexter l'existence d'un mot parce qu'on l'a rencontré, c'est donner libre cours à toutes les fautes d'orthographe... Syndrôme s'est retrouvé écrit plus de cent fois, cela lui donne-t-il une légitimité ? Faut arrêter de démarrer au quart de tour comme ça ! Ta réaction violente ne t'honore pas du tout, au contraire. Tu te pose en dictateur (dictateuse ? dictatrice ? dictateure ? Les trois sont maintenant valables puisque écrits...) au lieu d'avoir des propos modérés... Tu aurais demandé un moratoire pour moins que ça... Allez respire ! ©éréales Kille® 19 oct 2004 à 08:52 (CEST)
Mon cher, tu es visiblement incapable de me comprendre. Tu es incapable de lire la moindre pointe d'humour dans ce que j'écris, quel dommage !!! Plus, ton interprétation de véhémence comme une attitude dictatoriale n'engage que toi. Apprend un peu à lire entre les lignes (depuis le temps que l'on se connait, tu pourrais tout de même...). Relis ce qu'est un dictateur et apprend toi meme à modérer tes propos. Allez, respire et écoute plus attentivement. Anthere
Dont acte. Je n'avais pas perçu l'intonation humoristique de tes propos... désolé ! Note que mes propos sont également humoristiques (la série des dictat... je pense que tu l'avais compris ;) ©éréales Kille® 19 oct 2004 à 20:50 (CEST)
Moi je vote pour le respect de la féminisation des mots, en effet si j'écrit mes prénom nom en précisant "ingénieur" je me retrouve gratifiée de "Monsieur" voire de "Mademoiselle puis je parler à Monsieur monprénom monnom" et je trouve cela détestable, sans compter les types qui ont lu mon CV et qui rajoutent "mais avec ce que vous avez fait dans votre vie vous savez bien que c pas un boulot de femme !", ben oui je suis une vilaine ingénieure mécanicienne, après avoir été une bachelière mécanicienne (si si avec les grosses machines outils, les tours, les fraiseuses, les embrayages de motos à concevoir pour le bac), et depuis quelque temps une infâââââââââââme présidente directrice générale, alors moi dictatrice je trouve que ça'm'plait... ;opp et puis quand je serais toute vieille et toute fripée je serait écrivaine avec mon OpenOffice.org sur ma bécane avec Debian dessus... Hada de la Luna 19 oct 2004 à 19:50 (CEST)
Mécano, PDG : même combat ! :o) Ashar Voultoiz|@ 20 oct 2004 à 02:42 (CEST)
Secrétaire aussi, mais dans l'autre sens... j'ai connu un viril secretaire hispanique qui voulait bosser en France pour des raisons sentimentales personnelles, à force de se faire appeler Madame il a dû expliquer à sa chérie qui si c'était elle qui venait chez lui personne ne l'appelerais Señor (où alors l'hombre qui oserait se prendrait un pain de la part du secretariat pour insulte) Hada de la Luna 20 oct 2004 à 12:02 (CEST)
Une bonne âme (un bon âm ?) se dévoue pour populariser LE secrétair (sic!) et LA secrétaire ?


Cher anonyme, nul besoin de bonnes âmes, la société francophone est à un tournant où il devient techniquement nécessaire de reconnaitre l'existence de secrétaires au masculin qui ne soient pas des meubles de bureau, de cantonnières qui soient des dames travaillant à l'entretien des chemins de campagnes et pas des espèces de rideaux... il y a eu un mouvement inverse vers le moyen age qui permis à la médecine de s'écrire avec un grand M afin de désigner la discipline grâce à des lois interdisant aux médecines et autres miresses d'exercer... maintenant que les francophones sont supposés exercer leurs métier indépendemment du sexe, dans un ou deux siècle le problème ne se posera plus, en attendant, les puristes de l'académie française ne peuvent pas empêcher bcp d'individus de penser que masculin comme genre grammatical implique masculin comme genre physique, et pour ma petite histoire, plus jeune je faisais de l'humour du style "ayant été surprise par le titre que vous semblez m'attribuer, je me permet de vous confirmer, qu'après vérification, Madame ou Mademoiselle serait plus adapté au lieu de Monsieur" en réponse aux lettres de l'administration de mon ancien Lycée qui faisait un peu rapidement le racourci "un élève => Monsieur", je n'ai pris une position militante que bien plus tard qd tripotant un truc appellé ordinateur un fier collègue tenta de m'expliquer comment on se sert de cet instrument viril (la bureautique n'était pas partout, il y avait encore des machines à écrire) pour réaliser avec horreur que j'étais occupée à faire des recherches sur les installations de serveurs Linux (déjà!), il s'empressa d'hurler à la mort dans la salle que je n'était "pas une vraie femme" puis de le répéter partout avec des trémolos dans la voix et assorti d'insinuations sexisto-homophobes (pov tit choux !! il a eu peur que je dégaine mon supposé "engin"...;op ) depuis je préfère me faire traiter de féministe que de mec... Hada de la Luna 20 oct 2004 à 17:53 (CEST)
Quand tu entends « une sentinelle », penses-tu tout de suite à une femme ? Bref, le présupposé ne provient pas tant du genre grammatical que de la proportion (supposée) de femmes officiant dans un métier. Par ailleurs si deux noms de métier sont forgés (ingénieur/-e), j'aurai plus de mal à utiliser l'un ou l'autre dans un sens générique, puisqu'ils réfèreront alors au sexe (et bof pour la concision « écrivain ou écrivaine » ou la capitalisation allemande SchriftstellerInnen).
Mais si d'autres veulent employer ces tournures je n'y vois absolument pas de problème. Ils sont minoritaires, mais usités.
Régis Lachaume 20 oct 2004 à 19:21 (CEST)
Que veux tu tous le monde n'a pas la chance de venir d'une civilisation où les genres grammaticaux sexués n'existent pas... ceci dit pour le français, je suis surtout pour que l'évolution se fasse et que certains arrêtent de freiner Hada de la Luna 20 oct 2004 à 20:01 (CEST)
Tu parlais plutôt de civilizáció ou de danh tù (avec un bidule à droite en haut du u mais je ne sais pas comment le taper) :-P ?
Régis Lachaume 20 oct 2004 à 21:31 (CEST)
danh từ (merci à KCharSelect c au tableau 30) chez nous le sexe se dit en dernier (c un adjectif) et que si c utile, on dit un être humain qui fait du secretariat, moyenneant quoi au Vietnam il y a pas de métier féminin ou masculin, pire si on précise sans motif d'identification (genre on ne sait pas son nom mais on veux bosser avec le secrétaire du bureau 400 où il y a 5 autres secretaires mais des femmes) on risque de se voir soupçonner de vouloir utiliser les organes spécifiques visés c'est à dire que si je veux un être humain qui fait du secrétariat d'un sexe donné sans aucune raison d'identification c que je veux me voir offrir ses faveurs sexuelles, et chez nous on est assez ombrageux sur le sujet... accident quasi garanti à la sortie du boulot ;op Hada de la Luna 20 oct 2004 à 22:34 (CEST)
Ça reste toujours moins compliqué que la façon de dire « tu » (anh, chi, em, cô, bà, etc.)... <je corrige l'oubli de signature Régis Lachaume 21 oct 2004 à 22:42 (CEST)>
Cher anonyme, c parce que le concept que tu essaie de traduire n'existe pas donc c vachement compliqué de l'exprimer, on ne dit pas «tu» mais grand frère, grande soeur, petit (frère ou soeur), tante, grand-mère etc. Hada de la Luna 21 oct 2004 à 01:40 (CEST)
Bonjour - Dans la fonction publique il y a obligation de mettre le masculin et le féminin pour tous les textes officiels, notamment les avis de concours. La démarche est assez pragmatique et on n'invente pas des mots nouveaux. S'il s'agit d'un concours pour les techniciens on met "techniciens et techniciennes" puisque le mot existe. S'il s'agit d'un concours pour ingénieurs c'est "ingénieurs (femmes et hommes)". Tella 20 oct 2004 à 23:22 (CEST)

sages choix, mais n'ayant pas un p'tit nom perçu comme féminin par les non vietnamophones (voire sinophones à ma grande surprise) je suis obligée d'en rajouter pour éviter les "Monsieur", à la place j'ai seulement droit à un cours d'ortho selon les règles de l'accadémie que j'interrompt en disant que je le fais exprès et très volontairement :o) Hada de la Luna 21 oct 2004 à 01:40 (CEST)

Hada, vous vous considèrez donc comme un être humain. C'est déjà ça. J'avais cru avoir affaire à "une être humaine". Sts 21 oct 2004 à 08:23 (CEST)

Sts, je pense en vietnamien avant de penser en français et dans la plus belle langue du monde les genres sexués n'existent pas (voir plus haut) par contre j'estime nécessaire d'insister en français sur les marques du genre féminin puisque c la seule façon d'obtenir de façon certaine de m'entendre et voir appeller Madame et non Monsieur et ce malgrès mon apparence physique qui est celle d'une vietnamienne (longueur de cheveux et paleur traditionnelle comprises) car j'exerce et ai tj exercées des professions perçues en France commes masculines (et dotées d'apellations masculines) Hada de la Luna 21 oct 2004 à 10:45 (CEST)


  • Tout d’abord , vous tous, excusez-moi d’avoir, avec mon intervention du 18 octobre, sans le savoir, retiré un cadavre d’un placard ( je ne connais pas les smiles; mais ici, j’en mettrais un avec un éclat de rire).
  • Ce genre de conflit existe potentiellement sur la WP en portugais ::par exemple la page de date a pour titre: 10 de Outubro alors, qu’au Brésil, on écrit 10 de outubro sans majuscule.
Dans la WP en pt , il y une régle d’or : si j’écris en portugais du Brésil , personne ne pourra me corriger vers le portugais-portugais et vice-versa. Faisons la même chose ici pour les variations qui ne sont pas des fautes d’orthographe mais bien des différences d’interprétation.
Je continuerai à écrire que Françoise Sagan était un écrivain mais j’accepterai que Françoise Sagan était une écrivaine . Hibisco-da-Ilha 21 oct 2004 à 15:55 (CEST)
Top là ! :o) Hada de la Luna 21 oct 2004 à 16:28 (CEST)

Moi je m'en fous, du moment qu'on ne tombe pas dans le politiquement correct à l'étatsunienne à mettre des « he/she » partout, ou à alterner le masculin et le féminin dans les exemples, style « on consultera une notaire ou un notaire compétent cette recherche sera menée par la ou le juge » [5] ... — Christophe, qui soufre déjà de devoir le faire quand il rédige sur en de peur de passer pour un sexiste Cdang | m'écrire 21 oct 2004 à 16:14 (CEST)

bosse sur vi le wikipedia du plus beau pays du monde: celui des fées immortelles et des dragons au coeur noble ! yapas d'genre sexué, juste des genres humain, canidé, felidé, aviaire, gallinacé, etc. ;op Hada de la Luna 21 oct 2004 à 16:28 (CEST)
Pour ma part, je considère que Françoise Sagan n'est ni "un écrivain", ni "une écrivaine", mais bel et bien "une écrivain" (sic). Et ma collègue de travail est "une ingénieur". C'est amplement suffisant pour distinguer le sexe sans en faire tout un monde. Je trouve étonnant que ceux qui réclament l'EGALITE sociale des sexes tiennent tellement à cultiver la DIFFERENCE grammaticale au prix d'affreux néologismes... Sts 21 oct 2004 à 17:29 (CEST)

personellement je ne réclame pas l'égalité (j'ai pas que ça à faire il faudrait des journées de 72 heure au moins !) mais qu'on m'appelle Madame et pas Monsieur, et avec une longue pratique on s'apperçoit que dire une ingénieur ne suffit pas, le néologisme choque suffisemment pour que tous le monde sache quel est la civilité à m'adresser c tout ;op c juste une demande de respect de base, même pas d'égalité Hada de la Luna 21 oct 2004 à 17:37 (CEST)

écrivain, si pris comme invariable, reste masculin. Dit-on « c'est homme est un personne débrouillard » ? Pour les femmes soit on utilise écrivain invarialbe (et donc au masculin), soit on utilise écrivaine au féminin. Pour ingénieure c'est plus facile car ingénieur et ingénieure peuvent se prononcer de la même façon. ---moyogo ☻☺

Je voudrais pendre position contre la proposition initiale _ à savoir, trancher entre féminisation ou non. Argument: le débat semble exister notamment parce que l'Académie française a pris position sur le sujet. Or ce qui distingue essentiellement WP et l'Académie, c'est que cette dernière centralise le français d'usage public en France (et en France seulement, comme relevé précédemment), là où WP respecte, à l'opposé, une organisation fédéralisée. C'est pourquoi je suggère la richesse du choix: si on ne la met pas en place ici, où aura-t-elle droit de cité? Pour citer les Miss Tapettes: "L'ordre se complait dans l'hétéronormalité. Le désordre se complote partout ailleurs!" Isidore Ducasse 10 avril 2007 à 07:16 (CEST)

[modifier] Usage du prénom et égalité de traitement des personnalités féminines et masculines

Bonjour, en complément de ce débat, j'aimerais mentionner un point qui me tracasse : l'usage du prénom dans les articles sur les personnalités féminines. On présente la personne, nom prénom, et pour raconter comment elle s'est cassé la jambe à treize ans, on écrit "Stéphanie s'est cassé la jambe à treize ans" tandis qu'on écrit pour un homme "Bidulski" ou "Antoine Bidulski s'est cassé la jambe à treize ans". Pensez-vous comme moi que cette différence de traitement est anormale ? Si oui, j'apprécierais que cela fasse l'objet d'une recommandation. Adrien' [1729] 9 mai 2008 à 08:40 (CEST)