Nombres en français

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cet article traite de la dénomination littérale des nombres en langue française.

Sommaire

[modifier] Généralité

[modifier] Les dénominations

0 = zéro 10 = dix 20 = vingt 1 000 = mille
1 = un 11 = onze 30 = trente 10 000 = dix-mille
2 = deux 12 = douze 40 = quarante 100 000 = cent-mille
3 = trois 13 = treize 50 = cinquante  
4 = quatre 14 = quatorze 60 = soixante 106 = un million
5 = cinq 15 = quinze 70 = soixante-dix, septante 109 = un milliard, mille millions
6 = six 16 = seize 80 = quatre-vingts, huitante, octante 1012 = un billion
7 = sept 17 = dix-sept 90 = quatre-vingt-dix, nonante 1015 = un billiard, mille billions
8 = huit 18 = dix-huit 100 = cent 1018 = un trillion
9 = neuf 19 = dix-neuf    

Voir les noms des puissances de 10

[modifier] Selon les pays

[modifier] Belgique

[modifier] Dénominations élémentaires

La prononciation de vingt est toujours [vɛ̃t] (dans le Nord-Pas-de-Calais aussi).

La prononciation de huit est [wit] au lieu de [ɥit].

[modifier] Canada et France

[modifier] Dénominations élémentaires

[modifier] Suisse

[modifier] Dénominations élémentaires

Alors que l'helvétisme huitante est employé en Suisse Romande dans les cantons de Vaud et de Fribourg, octante - qui figure dans toutes les éditions du Dictionnaire de l'Académie française et qui est conseillé par les Instructions officielles de 1945 pour faciliter l’apprentissage du calcul - n'est presque plus utilisé dans le monde francophone, à l'exception de quelques villages du canton de Fribourg.

Dans les cantons de Genève, du Jura ou de Neuchâtel on utilise quatre-vingts.

[modifier] Règles

[modifier] Accords

  • Les nombres sont en grande majorité invariables en nombre, sauf exceptions et riri.
  • Les nombres sont invariables en genre, exception faite de 1, écrit un au masculin et une au féminin. (Exemple : Un vélo, une bicyclette)

[modifier] Trait d'union (nouvelle orthographe)

La nouvelle orthographe, obtenue en appliquant les rectifications orthographiques, est recommandée. On écrit les numéros composés avec des traits d'union entre chaque élément (ex. : vingt-et-un-mille-trois-cent-deux).
La nouvelle orthographe est non-ambigüe ; ainsi distingue-t-on :

  • mille-cent-vingt-septièmes (1127e)
  • de mille-cent-vingt septièmes (1120/7)
  • de mille-cent vingt-septièmes (1100/27)
  • de mille cent-vingt-septièmes (1000/127)

Ou encore :

  • vingt et un tiers (20 + 1/3)
  • de vingt-et-un tiers (21/3)

[modifier] Trait d'union (ancienne orthographe)

L'ancienne orthographe reste correcte, mais est ambiguë. Les dénominations élémentaires formant des nombres inférieurs à cent sont reliés entre elles par des traits d'union, sauf quand elles sont liées par la conjonction et.

  • 28 = vingt-huit
  • 31 = trente et un
  • 124 = cent vingt-quatre
  • 777 = sept cent soixante-dix-sept
  • 851 = huit cent cinquante et un

[modifier] Accord des nombres

Million, milliard et les multiples supérieurs sont des noms, pas des adjectifs cardinaux : ils s'accordent tout le temps.

Vingt ne varie dans quatre-vingt que lorsqu'il n'est pas suivi d'un autre adjectif cardinal.

  • 90 = quatre-vingt-dix
  • 180 = cent-quatre-vingts
  • 183 = cent-quatre-vingt-trois
  • 80 000 = quatre-vingt-mille
  • 80 000 000 = quatre-vingts-millions

Cent ne varie que lorsqu'il n'est pas suivi d'un autre adjectif cardinal.

  • 100 = cent
  • 300 = trois-cents
  • 303 = trois-cent-trois
  • 300 000 = trois-cent-mille
  • 300 000 000 = trois-cents-millions

Mille est un adjectif invariable.

  • 3 000 = trois-mille
  • 3 033 = trois-mille-trente-trois
  • 3 300 = trois-mille-trois-cents

Les règles précédentes s'appliquent aux nombres cardinaux. Pour les nombres ordinaux, vingt et cent restent invariables. On écrira donc :

  • la page quatre
  • la page quatre-vingt
  • la page trois-cent
  • l'an mille-neuf-cent-quatre-vingt

[modifier] Mille

Mille, quand il sert à noter une date inférieure à 2000, peut être écrit mil.

[modifier] Archaïsme

Alors que les langues romanes utilisent normalement des dérivés du latin septuaginta, octoginta et nonaginta pour 70, 80 et 90 (cf. espagnol setenta, ochenta, et noventa ou portugais setenta, oitenta et noventa), le français de France se sert d'expressions composées à base 20 (le système vigésimal). Leur origine n'est pas claire, et le recours à une supposée numération vicésimale gauloise est un raccourci rapide que l'analyse de détail ne confirme pas. Une influence nordique est aussi possible (le danois, par exemple, utilise la base vingt dans certains nombres). Le breton l'utilise aussi. Quoi qu'il en soit, le français de Suisse et de Belgique, principalement, peut utiliser des termes issus du système décimal latin.

L'utilisation de la base 20 se retrouve dans des expressions anciennes ; autrefois, on pouvait utiliser quinze-vingts pour dire trois cents (d'où l'hôpital des Quinze-Vingts à Paris, fondé par Louis IX vers 1260 pour accueillir les aveugles et doté de trois cents places, d'où XV-XX), ou six-vingts pour dire cent vingt (ainsi dit Frosine dans l'Avare de Molière à Harpagon en le flattant sur sa longévité : « Par ma foi, je disais cent ans, mais vous passerez les six-vingts. », acte II, scène 5).

[modifier] Anecdote

  • septante-dix est une expression employée par le groupe belge Sttellla dans sa chanson années 80.

[modifier] Voir aussi

[modifier] Articles connexes

[modifier] Liens externes

Autres langues