Errare humanum est, perseverare diabolicum

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Gravée dans le marbre...
Gravée dans le marbre...

« Errare humanum est, perseverare diabolicum » est une locution latine signifiant « Il est humain de se tromper, persévérer (dans l'erreur) est diabolique »

D'autres versions existent : « Errare humanum est, perseverare autem diabolicum » , ou « Errare humanum est, sed perseverare diabolicum ». La locution est parfois tronquée à sa seule première partie : « Errare humanum est ».

Il s'agit d'un proverbe philosophique par lequel on cherche à atténuer une faute, une erreur, une chute morale. La signification est claire : nous sommes des êtres humains, et nous ne pouvons pas nous empêcher totalement de commettre des erreurs. Cependant, cela ne doit pas servir à excuser la négligence, mais plutôt inviter à apprendre par l'expérience afin de réduire le nombre d'erreurs commises.

Parfois attribuée à Sénèque le Jeune, on retrouve des formes semblables chez des auteurs antérieurs tels Tite-Live (Storie, VIII, 35) « Venia dignus est humanus error » (littéralement : « Chaque erreur humaine mérite le pardon ») et Cicéron « Cuiusvis est errare: nullius nisi insipientis, in errore perseverare » (littéralement : « L'erreur est une chose commune; seul l'ignorant persévère dans l'erreur »).

Une autre forme assez proche de la locution fut publiée par Augustin d'Hippone dans Sermons (164, 14) : « Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere » (littéralement : « Commettre des erreurs est le propre de l'humain, mais il est diabolique d'insister dans l'erreur par orgueil »).


[modifier] Œuvres intitulées selon l'adage

[modifier] Source

Autres langues